Translation of "Recession" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Recession" in a sentence and their turkish translations:

We're in a recession.

Biz bir durgunluk içindeyiz.

The recession is over.

Durgunluk bitti.

- I wasn't affected by the recession.
- The recession didn't affect me.

Durgunluktan etkilenmedim.

We're really in a recession.

Biz gerçekten bir durgunluk içindeyiz.

We're in a deep recession.

Biz derin bir durgunluk içindeyiz.

The recession won't last forever.

- Durgunluk sonsuza kadar sürmeyecek.
- Resesyon sonsuza dek sürmeyecek.

The economy has entered a recession.

Ekonomi durgunluğa girdi.

The bank collapsed during the recession.

Banka ekonomik durgunluk sırasında çöktü.

The American economy suffered a recession.

Amerikan ekonomisi bir durgunluk yaşadı.

The world economy is in recession now.

- Dünya ekonomisi şimdi gerileme döneminde.
- Dünya ekonomisi şimdi durgunluk döneminde.

The recession caused many businesses to close.

Piyasadaki durgunluk birçok iş yerinin kapanmasına sebep oldu.

Everyone hopes the recession will end soon.

Herkes durgunluğun yakında sona ereceğini umuyor.

The software company collapsed during the recession.

Yazılım şirketi ekonomik durgunluk sürecinde büyük başarısızlığa uğradı.

We reduced our spending during the recession.

Biz durgunluk döneminde harcamayı azalttık.

The recession is coming to an end.

Durgunluk sona eriyor.

Tom lost his job during the last recession.

Tom son durgunluk döneminde işini kaybetti

Japan is still struggling to emerge from recession.

Japonya durgunluktan kurtulmak için hala mücadele veriyor.

How can banks prepare for the next recession?

Bankalar önümüzdeki durgunluk için nasıl hazırlanabilirler?

The global economy has fallen into a recession.

Küresel ekonomi durgunluk içine düştü.

He lost his job during the last recession.

Son ekonomik durgunlukta işini kaybetti.

Thousands of small businesses went under during the recession.

Binlerce küçük işletme durgunluk sırasında iflas etti.

Walmart, since the Great Recession, has paid 64 billion dollars

Walmart, Ekonomik Kriz'den beri

My business is at a standstill because of the recession.

Benim iş durgunluktan dolayı işlemez halde.

This increase in unemployment is a consequence of the recession.

İşsizlikteki bu artış, durgunluğun bir sonucudur.

The unemployment rate went up to 5% because of the recession.

İşsizlik oranı durgunluktan dolayı %5'e yükseldi.

And during that time, the recession kicked in and I lost my job.

Bu arada, ekonomik kriz patladı ve işimi kaybettim.

October 2009 was the worst month of the worst year of the Great Recession.

Ekim 2009, Büyük Durgunluk’un en kötü yılının en kötü ayıydı.

There are times that we have to leave a job even in the middle of a recession.

Bir durgunluğun ortasında bile bir işi bırakmak zorunda olduğumuz zamanlar vardır.

Even though we're supposedly in a recession, people are traveling abroad in record numbers this Golden Week holiday.

Sözde bir durgunluk içinde olmamıza rağmen bu Altın Hafta tatilinde rekor sayıda insan yurt dışında seyahat ediyor.