Examples of using "During" in a sentence and their korean translations:
화학치료를 하는 동안에
전체 영상 중에,
숨을 내쉴때 수축합니다.
팬데믹 기간 동안에,
급성으로 찢어지거나 조각날 수 있어요.
지구의 밤은 아직도 미지의 세계입니다 자막: 이재연
폐경을 맞는 중년부터 감소하기 시작하므로
이것은 대공황 중에 바뀌었습니다.
겨울 동안, 차가운 산의 공기가
이란이 국경을 맞대고 있다는 점었죠
달이 가장 어두운 시기에
대규모 주거 정책을 시행했어요
하교 후에도 학교에서 못 한 만큼 더 활동하지 않아요.
이제 이런 상황에서 거의 확신할 수 있습니다.
트라우마를 겪으면서 받는 극심한 스트레스가
어떤 일이 있었는지 기억하려면
절차상 진행된 표준 테스팅을 하는 동안
어린 시절, 전 제 스스로를 꽤나 아르헨티나인 같다고 느꼈습니다.
이러한 정서는 유럽 경제 위기 동안에 고조되었습니다
흡입시에 팽창하고
이 말은 호흡과정내내 폐가 움직인다는 뜻인데요,
수술 또는 검사 전, 중, 또는 후에 병원비가 얼마인지
이 만남들에선 계속 같은 주제가 떠올랐죠.
이는 재해 복구시에 특히 중요하죠.
낮엔 아내 없는 홀몸이어도
냉전 당시 서로를 위협하기 위한 용도로 사용된 것입니다
"모든 과정을 더 즐겁게 만들어줬어."
원래 야생의 비단수달은 낮에 활동하지만
골드러시 시대에 수천 명이 죽었습니다
그 당시 저는 프린스턴 대학의
그 기간 동안 이란은 초토화되어 적들에 둘러싸여 있었습니다
참가자들은 한 주 동안 먹은 모든 것을
그가 감독으로 있던 4년동안
아마 이건 스트레스를 받으며 공부를 했던 상황에도 일어났겠죠.
방과 후, 그리고 방학이면
하마는 더운 낮 동안에는 물속에서 몸을 식히고
낮에 먹이를 충분히 구하기에 어려움을 겪고 있는지도 모르고요
'완료된 내재적 연관 검사에 입력된 응답을 바탕으로'
이 사태로 200여 명이 숨지고 수백 명이 다쳤습니다
소파에서 뒹굴뒹굴하는 것보다 신체활동을 하는 동안
썩어가는 낙엽이 낮 동안 약간의 습기와 온기를 제공합니다
과학자들은 이 기간의 대부분동안 전염성이 있다고 생각합니다
이 트럭은 제2차 세계대전 당시 영국령 인도에 처음 도입됐습니다
그러는 동안, 저는 불황이 왔고, 직업을 잃었습니다.
긴긴 겨울밤 동안 새 가족을 꾸리기에 이보다 더 좋은 곳은 없습니다
정상적 상황에서 이러한 연결은 기업이 직원에게 급여 지급을 할 수 있게 합니다.
왜 이 시기에 이러한 폭력이 급증했는지 이해하기 위해서는
여기에서 그는 스캔들 당시 지우마 호세프 대통령에 반대하는 시위를 주도했죠
초승달의 암흑 사이에 먼 은하수가 밤하늘을 밝힙니다
그래서 우리는 모든 물질들이 이 시기에 생성되었다고 생각합니다.
15년간 집권하면서 현재 에르도안 대통령과 비슷한 권력을 누렸죠
슈퍼 볼 50과 같은 큰 이벤트가 진행되는 동안, 1톤 가량의 남는 음식이 생깁니다.
이 기간에 해외에서 증가하는 상업적, 군사적 이익을 보호하기 위해 영향력을 사용하기 시작했습니다
우리가 길거리를 지날 때 뭔가 무거운 것이 튀어나와 우리를 공격할 것이라고
낮에는 도움의 손길이 많지만 밤에도 도움은 끊이지 않죠
낮에는 산호 속에 사는 해조류가 태양 에너지를 양분으로 바꿉니다
오, 그리고 여행 중에 하마들을 좀 봤는데 좀 이상했었죠
2000년대 초에는 사우스 비치가 인기 있었고 2000년대 후반에는 팔레오로 이어졌습니다
[낮에는 따사로운 인간적인 여자 커피 한잔의 여유를 아는 품격 있는 여자[ (가사)
그러나 90년대말에 무기 판매는 줄어들었고 9/11 테러를 기점으로 최저치를 찍었습니다
대공황과 히틀러가 부상하는 동안 미국은 유럽보다 국내 문제에 훨씬 더 많이 집중했지만
낮의 더위를 피해 피난처로 갔던 동물들은 대부분 밤에 나올 겁니다
그렇게 물고기를 3마리나 잡더라고요 낮에는 본 적 없는 모습이었죠
하지만 해양 생물학자인 리처드 피츠패트릭이 성난 녀석의 사냥감이 된 건 밝은 대낮이었습니다
우리의 도시가 다양한 야생 동물에게 집이 되어주는 거죠 밤뿐만 아니라 낮 동안에도 말입니다
산호 주변을 맴도는 사람들도 실제로 낮 동안엔 포식자를 피해 몸을 숨긴 녀석을 밟을 수 있는 거죠