Translation of "Ratings" in Russian

0.002 sec.

Examples of using "Ratings" in a sentence and their russian translations:

Read up on your destination, see ratings and reviews

все, что нужно: маршруты, оценки, и обзоры. В некоторых случаях

When we look at the ratings, it never leaves the summit

Когда мы смотрим на рейтинги, он никогда не покидает саммит

While Pseudo and Co. wage their war on the new site, I've been happily posting here, and reaping a few green orbs for it. During the times that I didn't get green orbs, for example on short comments that I never wanted to get rated anyway, I chose to stay quiet about it, but not because I want to show that I'm emotionally strong, or the bigger man, or anything. Of course I get upset about it. I like green! Their cyan-and-lower ratings not only bring down my average, but also look ugly on my green-themed posts. Basically, it rustles my jimmies more than a little bit. Before, as some of you know, I might have started to complain because I didn't want my comments to get downrated for something trivial. Yet now I choose not to reply because I know that what I have to say will likely be met with hostility, based on my experience with Fig Hunters.

Пока Псевдо и компания воюют на новом сайте, я спокойно пишу посты здесь и даже собрал с того пару зелёных кружочков. И если мне не давали зелёных кружочков, к примеру, за короткие комментарии, оценивания которых я и не хотел, я решил не поднимать бучу не потому, что я хочу показать, что я эмоционально устойчив, крепок или что-то в этом духе. Конечно, меня это раздражает. Мне нравится зелёный! Эти голубые, а то и ниже, оценки не только уменьшают моё среднее число, но и не в тему к моим постам зелёного цвета. В общем, это меня явно задевает. Раньше, как помнят некоторые, я начал бы жаловаться, что я не хочу, чтобы мои комментарии оценивали, если это что-то банальное. Но сейчас я решаю не отвечать, потому что по опыту знаю, что сказанное мной будет, вероятно, воспринято другими в штыки.