Translation of "Never" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Never" in a sentence and their russian translations:

- Never!
- Never.

Никогда!

Never, never, never give up.

Никогда, никогда, никогда не сдавайся.

- Never say never.
- One should never say never.

Никогда не говори никогда.

Never say never.

- От сумы да от тюрьмы не зарекайся.
- Никогда не говори никогда.

- Never again.
- Never again!

Больше никогда.

- Never mind.
- Never mind!

- Ничего страшного!
- Неважно!
- Да ничего!

- You never worry.
- She never worries.
- Never worry.

Никогда не тревожься.

Never!

- Ни за что!
- Никогда!

Never.

Никогда.

- Never.

- Никогда.

One should never say never.

Никогда не говори "никогда".

Never give up. Never surrender.

Никогда не сдавайся. Никогда не уступай.

You should never say "never".

Никогда не стоит говорить "никогда".

- Well I never!
- Well, I never!
- Well, I never did!
- I never did!

- Вот те на!
- Вот те нате!
- Вот так так!

- That'll never change.
- This will never change.
- It'll never change.

Это никогда не изменится.

- I've never liked you.
- I never liked him.
- I've never liked her.
- I never liked her.
- I never liked you.
- I never liked it.
- I've never liked this.
- I've never liked that.
- I never liked that.

- Ты мне никогда не нравился.
- Ты мне никогда не нравилась.
- Вы мне никогда не нравились.

- I never saw it.
- I've never seen him.
- I've never seen her.
- I've never seen it.
- I never saw him.
- I never saw her.
- I've never seen that.

- Я никогда этого не видел.
- Я никогда его не видел.
- Я никогда её не видел.

- It never existed.
- He never existed.

- Его никогда не существовало.
- Его никогда не было.

- It never existed.
- She never existed.

- Её никогда не существовало.
- Её никогда не было.

- It never happened.
- That never happened.

Этого так и не случилось.

- We've never met.
- We never met.

Мы никогда не встречались.

- Never lose hope.
- Never lose hope!

- Никогда не теряй надежды!
- Никогда не теряйте надежды!

- Never give up!
- Never give up.

- Никогда не сдавайся.
- Никогда не сдавайтесь.

- You never know.
- One never knows.

Ничего не известно.

- You're never satisfied!
- You're never satisfied.

Ты никогда не доволен.

- Tom never came.
- Tom never showed.

Том так и не пришёл.

- You never laugh.
- She never laughs.

Она никогда не смеётся.

- Tom never responded.
- Tom never replied.

Том так и не ответил.

- Never tell a lie!
- Never tell lies.
- Never tell a lie.

- Никогда не говорите неправду.
- Никогда не говорите неправду!

- It'll never happen.
- That'll never happen.
- That's never going to happen.

- Этого никогда не будет.
- Этого никогда не произойдёт.

- Tom never came back.
- Tom never returned.
- Tom never went back.

Том так и не вернулся.

- I've never liked her.
- I never liked her.
- I've never liked them.
- I never liked them.

- Мне они никогда не нравились.
- Мне она никогда не нравилась.

- I never liked it.
- I've never liked this.
- I've never liked that.
- I never liked that.

Мне это никогда не нравилось.

- I had never seen her.
- I never saw it.
- I've never seen him.
- I've never seen it.
- I never saw her.

Я её никогда не видел.

- It'll never happen.
- That'll never happen.
- It's never going to happen.
- This is never going to happen.
- This will never happen.

- Это никогда не случится.
- Этого никогда не случится.
- Этого никогда не будет.
- Этого никогда не произойдёт.

Never satisfies.

никогда не приносят удовлетворение.

Or never.

...или никогда.

never tolerated

никогда не терпел

never hesitated

никогда не колебался

Never mind.

- Не важно.
- Ничего страшного.

Never again.

Больше никогда.

- It's now or never.
- Now or never.

- Сейчас или никогда!
- Теперь или никогда.
- Сейчас или никогда.

- We'll never know.
- We will never know.

Мы никогда этого не узнаем.

- I have never smoked.
- I've never smoked.

Я никогда не курил.

- Never give up hope.
- Never lose hope!

Никогда не теряй надежды!

- That'll never change.
- That will never change.

Это никогда не изменится.

- I'll never understand.
- I will never understand.

Я никогда не пойму.

- Tom never lies.
- Tom never tells lies.

- Том никогда не врет.
- Том никогда не врёт.

- I'm never satisfied.
- I am never satiated.

Я никогда не удовлетворён.

- He's never hunted.
- He has never hunted.

Он никогда не охотился.

Tom never married and never had kids.

Том никогда не женился, и у него никогда не было детей.

Winners never quit, and quitters never win.

Победители никогда не сдаются, а сдавшиеся никогда не побеждают.

- I've never said that!
- I never said that.
- I've never said that.

- Я этого никогда не говорил.
- Этого я никогда не говорил.

- It'll never work.
- That'll never work.
- This is never going to work.

Это никогда не будет работать.

- I've never understood this.
- I never understood this.
- I never understood it.

Никогда этого не понимал.

- I've never killed anyone.
- I never murdered anybody.
- I've never killed anybody.

Я никогда никого не убивал.

- He never saw it.
- He's never seen her.
- He never saw her.

Он её никогда не видел.

- You will never beat me, you hear me? Never!
- You will never beat me, you hear? Never!

- Ты меня никогда не обгонишь, слышишь? Никогда!
- Тебе меня никогда не обогнать, слышишь, никогда!

- I'll never forgive him.
- I'll never forgive her.
- I will never forgive him.
- I will never forgive her.

- Я никогда его не прощу.
- Я никогда её не прощу.

- Tom has never killed anybody.
- Tom never killed anyone.
- Tom never killed anybody.
- Tom has never killed anyone.

Том никогда никого не убивал.

- I never doubted it.
- I never doubted that.
- I have never doubted about that.
- I've never doubted that.

Я никогда в этом не сомневался.

- I never would have guessed.
- I never would've guessed.
- I would never have guessed.
- I would've never guessed.

Мне бы это никогда в голову не пришло.

- I have never been a smoker.
- I've never been a smoker.
- I have never smoked.
- I've never smoked.

Я никогда не курил.

- I've never seen him.
- I never saw him.
- I have never seen him.

Никогда его не видел.

- I never said that.
- I've never said that.
- I have never said that.

- Я этого никогда не говорил.
- Я этого никогда не говорила.

- I will never forget this.
- I'll never forget this.
- I'll never forget that.

Я никогда этого не забуду.

- I have never loved you.
- I never loved you.
- I've never loved you.

- Я никогда тебя не любил.
- Я никогда тебя не любила.

- I never would have guessed.
- I never would've guessed.
- I would've never guessed.

- Никогда бы не догадался.
- Ни за что бы не догадался.

- Tom never came back home.
- Tom never came home.
- Tom never returned home.

Том так и не вернулся домой.

- I had never seen it.
- I never saw it.
- I've never seen him.

Я никогда его не видел.

- I had never seen it.
- I never saw it.
- I've never seen her.

Я никогда её не видел.

- I never liked Tom.
- I've never liked Tom.
- I have never liked Tom.

Мне никогда не нравился Том.

- You never gave up.
- You never let the drum relax.
- You never surrendered.

- Ты никогда не сдавался.
- Вы никогда не сдавались.

- I have never done this.
- I've never done this.
- I never do that.

- Я никогда это не делал.
- Я никогда это не делала.
- Я никогда этого не делал.
- Я никогда этого не делала.

- I'll never tell anyone.
- I will never tell anybody.
- I'll never tell anybody.

- Я никогда никому не расскажу.
- Я никогда никому не скажу.

- That's never happened before.
- It had never happened before.
- That never happened before.

Такого ещё никогда не было.