Translation of "Indicate" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Indicate" in a sentence and their russian translations:

What does this indicate?

Что это означает?

Indicate the correct option.

Укажите правильный вариант.

Tone of voice can indicate feelings.

Тон голоса может указывать на чувства.

Smiles do not always indicate pleasure.

Улыбки не всегда означают удовольствие.

Cranes flying low indicate warm weather.

Журавли, летящие низко, — к теплу.

Please indicate your thoughts in the comments section.

Пожалуйста, укажите ваши мысли в разделе комментариев.

Tone of voice can indicate anger and irony.

Тон голоса может указывать на гнев и иронию.

Statistics indicate that our living standards have risen.

Статистика показывает, что наш уровень жизни повысился.

So does code-switching or code-mixing indicate confusion?

Но вызывает ли переключение или смена кодов путаницу?

Some studies even indicate that it affects mortality rates,

По результатам ряда исследований гнев также влияет на уровень смертности,

Please indicate your thoughts about Göbeklitepe in the comments section

Пожалуйста, укажите ваши мысли о Göbeklitepe в разделе комментариев

Please, can you indicate this to me on the map?

Пожалуйста, отметьте мне это на карте.

Her questions indicate that she understands the subject very well.

Её вопросы показывают, что она очень хорошо понимает эту тему.

That car didn't indicate it was going to turn right.

Эта машина не указала, что она собирается повернуть направо.

Red currants, despite what their color might indicate, are not poisonous.

Красная смородина, вопреки своему цвету, не ядовита.

In Spanish, there are many different expressions to indicate changes and transformations.

В испанском языке есть много различных выражений для обозначения изменений и преобразований.

They express disagreement by shaking their heads, which may indicate agreement in other countries.

Они кивают головой, выражая несогласие, а в других странах люди кивая головой выражают согласие.

"Nice person," that's the word girls used to call men to indicate that they aren't possible objects of romantic interest.

"Хороший парень", - этим словом девушки обычно называют мужчин, чтобы показать, что они не вызывают у них романтического интереса.

- Sometimes a nod is enough to show someone that you're listening attentively.
- Sometimes nodding is sufficient to indicate to a person that you're listening attentively to them.
- Sometimes nodding is sufficient to indicate to a person that you're listening attentively to him or her.

Иногда достаточно кивнуть, чтобы показать человеку, что его внимательно слушают.

The police drew an outline of a body at the scene of the crime to indicate how the body was lying when it was found.

Полицейские очертили труп на месте преступления, чтобы было видно, как он лежал на момент обнаружения.

- Sometimes a nod is enough to show someone that you're listening attentively.
- Sometimes nodding is sufficient to indicate to a person that you're listening attentively to them.

Иногда достаточно кивнуть, чтобы показать человеку, что его внимательно слушают.