Translation of "Section" in Portuguese

0.011 sec.

Examples of using "Section" in a sentence and their portuguese translations:

If you think it's the same section or different section,

se acham que é a mesma seção ou é diferente,

From a c-section

ou de uma cesárea

Specify in the comments section

especifique na seção de comentários

Mr Williams carries that section.

- O Sr. Williams é o encarregado dessa seção.
- O Sr. Williams administra essa seção.

There's a little vertical section here.

Há aqui uma secção vertical.

Specify this in the comments section.

Especifique isso na seção de comentários.

Tom read the sports section first.

Tom lê a seção de esportes primeiro.

Who's in charge of this section?

Quem administra esta seção?

Because the program has a chat section

porque o programa tem uma seção de bate-papo

Let's look at Steve Jobs' training section

Vejamos a seção de treinamento de Steve Jobs

For instance, there's a really interesting section

Por exemplo, há uma proposta ealmente interessante

Please write your thoughts in the comments section

por favor, escreva seus pensamentos na seção de comentários

Please indicate your thoughts in the comments section.

Por favor, indique seus pensamentos na seção de comentários.

I am in charge of the book section.

Sou responsável pela seção de livros.

- I asked for a seat in the no-smoking section.
- I asked for a seat in the non-smoking section.

Eu pedi um lugar no setor de não fumantes.

Please tell us your thoughts in the comments section

por favor, conte-nos sua opinião na seção de comentários

Do not forget to write in the comments section

Não se esqueça de escrever na seção de comentários

And so we can call this an A section.

Podemos então chamar isso de seção “A”.

Please show me the way to the business section.

Mostre-me por favor onde fica o departamento comercial.

Smoking is prohibited in every section of the restaurant.

Fumar é proibido em todas as seções do resturante.

Please indicate your thoughts about Göbeklitepe in the comments section

Por favor, indique o que você pensa sobre Göbeklitepe na seção de comentários

In this section, the composer modulates to many different keys.

Neste trecho, o compositor modula para muitas tonalidades diferentes.

There was always the sealed section. Anybody remember those sealed sections?

Havia sempre a secção selada. Alguém se lembra dessas secções seladas?

Please state your thoughts on the subject in the comments section

por favor, indique seus pensamentos sobre o assunto na seção de comentários

Do not forget to write your thoughts in the comments section

Não se esqueça de escrever seus pensamentos na seção de comentários

If you want to share please specify in the comments section

se você deseja compartilhar, especifique na seção de comentários

Please give your opinion on the subject in the comments section.

Por favor, dê sua opinião sobre o assunto na seção de comentários.

Please don't forget to write your thoughts in the comments section.

Por favor, não esqueça de escrever seus pensamentos na seção de comentários.

Please tell us your thoughts on this subject in the comments section.

Por favor, indique seus pensamentos sobre este assunto na seção de comentários.

Please do not forget to mention your thoughts in the comments section.

Por favor, não esqueça de mencionar seus pensamentos na seção de comentários.

The piano solo part is taking the place of that middle section.

A parte do solo de piano está no lugar daquela seção central.

Please do not forget to write your thoughts in the comments section.

Por favor, não esqueça de escrever seus pensamentos na seção de comentários.

There's a section on Reddit pretty much for every industry out there.

Tem uma seção no Reddit para praticamente todos os mercados.

There's no hope at this moment that the closed section will be reopened.

No momento, não há esperança de que a seção fechada seja reaberta.

The section there is the door, but be careful, other apostles' feet are visible

A seção lá é a porta, mas tenha cuidado, os pés de outros apóstolos são visíveis

Their history section has hundreds of titles covering everything from early man and prehistory..

A seção de história deles tem centenas de títulos que cobrem tudo, desde o homem primitivo e pré-história ..

And you can tell that it comes at the end of every A section,

Vejam que está no final das seções “A”,

So, the next thing we've heard and we're going to call it the B section,

Vamos chamar essa próxima parte de seção “B”,

A sub-domain for this section of the site and treat it like a different site.

um subdomínio para essa seção do site e trate ela como um site diferente."

Through subheadings, people can go down to the section of the blog post that they want

Pelos subtítulos as pessoas podem ir para a seção do post de blog que elas querem

He makes it a rule to go over the financial section every time he reads the paper.

Ele faz questão de passar pela seção de finanças sempre que lê o jornal.

Let's say you have this whole other section related to flight, it could be domain.com/flights/whatever

Digamos que você tenha essa outra seção relacionada a vôos. O título da página poderia ser

In the U.S., you have the option, when you enter a restaurant, to sit in the smoking or non-smoking section.

Nos Estados Unidos você tem a opção, ao entrar num restaurante, de se sentar na seção de fumantes ou não-fumantes.

- This part of the library is closed to the public.
- This section of the library is closed to the public.
- This area of the library is closed to the public.
- This portion of the library is off-limits to the public.

Área restrita.