Translation of "Lord's" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "Lord's" in a sentence and their portuguese translations:

Sunday is the Lord's Day.

Domingo é o dia do Senhor.

Joaquim is said to be religious, but he hardly knows the Lord's prayer.

Joaquim se diz religioso, mas mal sabe rezar um pai nosso.

I've never been religious, but hearing the Lord's Prayer in Latin makes me shudder.

Eu nunca fui religioso, mas me arrepia ouvir o Pai Nosso em latim.

"I don’t care about that right now; I would rather (if you please) learn from my Catechism about the Lord's Day." "As you like."

"Não quero cuidar disso agora; eu prefiro (se o senhor concordar) estudar o catecismo dominical." "Como quiser."

The money, that we found in the top of our sacks, we brought back to thee from the land of Canaan: how then should it be that we should steal out of thy lord's house, gold or silver?

Até o dinheiro encontrado na boca de nossas sacas te trouxemos de volta da terra de Canaã. Como então iríamos furtar ouro ou prata da casa de teu senhor?

Moses said: As soon as I am gone out of the city, I will stretch forth my hands to the Lord, and the thunders shall cease, and the hail shall be no more: that thou mayst know that the earth is the Lord's.

Moisés respondeu: Assim que eu tiver saído da cidade, erguerei as mãos em oração ao Senhor. Os trovões cessarão e não mais haverá chuva de pedras, para que saibas que a terra é do Senhor.

Naomi said, "Go back, my daughters. Why do you want to go with me? Do I still have sons in my womb, that they may be your husbands? Go back, my daughters, go your way; for I am too old to have a husband. If I should say, 'I have hope,' if I should even have a husband tonight, and should also bear sons, would you then wait until they were grown? Would you then refrain from having husbands? No, my daughters, for it grieves me seriously for your sakes, for the Lord's hand has gone out against me."

Noemi, porém, replicou: Voltai, minhas filhas! Por que haveis de vir comigo? Acaso ainda tenho filhos em meu seio, para que de mim espereis maridos? Voltai, minhas filhas, ide! pois já estou muito velha para me casar. Mesmo que eu dissesse ter ainda esperança e me casasse nesta mesma noite e viesse a ter filhos, esperaríes por eles até que crescessem? Renunciaríeis a casar-vos por causa deles? Não, minhas filhas! O Senhor está contra mim, e isso me deixa muito triste, pois vós também estais sofrendo.