Translation of "Day" in Portuguese

0.019 sec.

Examples of using "Day" in a sentence and their portuguese translations:

- Good day!
- Good day.

Bom dia!

- Day is breaking.
- Day breaks.

Amanhece.

- It is getting warmer day by day.
- It's getting warmer day by day.

Está ficando mais quente dia após dia.

- It's a nice day.
- Beautiful day.

Hoje o dia está ótimo.

The revolt happened day by day.

A revolta ocorreu de um dia para o outro.

She gets prettier day by day.

Ela fica mais bonita a cada dia que passa.

- Happy Valentine's Day.
- Happy Valentine's Day!

Feliz dia dos namorados!

- It is getting colder and colder day by day.
- It's getting colder day by day.

Está ficando cada dia mais frio.

- I think I am evolving day by day.
- I think I'm evolving day by day.

Acho que estou evoluindo dia a dia.

- The situation's getting worse day by day.
- The situation is getting worse day by day.

- A situação fica cada dia pior.
- A situação está ficando pior dia após dia.
- A situação está ficando pior a cada dia.

Labor Day, Labor Day or May Day Festival in many countries

Dia do Trabalho, Dia do Trabalho ou Festival do Dia de Maio em muitos países

Per day…

por dia

Good day!

Bom dia.

Single day.

os dias.

He is getting better day by day.

Ele está melhorando dia após dia.

It is getting colder day by day.

Cada dia fica mais frio.

We are getting older day by day.

- Nós envelhecemos a cada dia.
- Envelhecemos a cada dia.

In June, it rains day after day.

Em junho, chove dia após dia.

It is becoming warmer day by day.

Está ficando mais quente a cada dia.

- Beautiful day, isn't it?
- Beautiful day, innit?

Está um dia bonito, não está?

He plays Minecraft day in, day out.

Ele joga Minecraft dia sim, dia não.

I'm getting more bored day by day.

Estou ficando mais entediado a cada dia.

She plays Minecraft day in, day out.

Ela joga Minecraft dia sim, dia não.

- Another day passed.
- Another day gone by.

E um outro dia se foi.

- Happy St. Patrick's Day!
- Happy Paddy's Day!

Feliz dia de São Patrício!

- It's a lovely day.
- Today is a beautiful day.
- It's a fine day today.
- Today's a beautiful day.

Hoje está um belo dia.

- It is not my day.
- It's not my day.
- It isn't my day.

Não é meu dia.

- What day is it today?
- What day is it?
- What day is today?

Que dia é hoje?

- Today is not my day.
- Today's not my day.
- Today isn't my day.

Hoje não é meu dia.

- Have a nice day.
- Have a nice day!

Um bom dia!

My legs are getting better day by day.

Minhas pernas estão melhorando a cada dia.

He changes his schedule from day to day.

Ele altera seu cronograma dia a dia.

- Tony runs every day.
- Tony jogs every day.

Tony corre todo dia.

- It's a beautiful day!
- It's a beautiful day.

Está um dia lindo.

A day without laughter is a day wasted.

Um dia sem rir é um dia perdido!

- It's a beautiful day.
- It's a nice day.

É um belo dia.

- Have a nice day.
- Have a good day.

Tenha um dia agradável.

I see it day in and day out.

Eu vejo dia sim e dia não.

- It's a lovely day.
- Today is a beautiful day.
- It's a nice day today.
- It's a fine day today.

Hoje está um belo dia.

- It is getting hotter day by day.
- Every day, it's getting hotter and hotter.

Cada dia faz mais calor.

Day and night.

Dia e noite.

Barrels per day.

de barris por dia.

Happy Thanksgiving Day.

Feliz dia de ação de graças.

Another day passed.

E um outro dia se foi.

What a day!

Que dia!

Another lonely day.

Mais um dia de solidão!

Happy Mother's Day!

- Feliz dia das mães!
- Feliz Dia das Mães!

Exercise every day.

- Exercite-se todos os dias.
- Faça atividades físicas todos os dias.

Enjoy your day.

Bom dia a todos!

Happy Canada Day!

Feliz dia do Canadá!

Happy Valentine's Day!

Feliz dia dos namorados!

Good day, sir.

Tenha um bom dia, senhor.

Today's laundry day.

- Hoje é dia de lavar.
- Hoje é dia de lavanderia.

Every day counts.

Cada dia conta.

- 1000 a day.

- Mil por dia.

Throughout your day.

durante seu dia.

A whole day.

um dia inteiro.

- I run every day.
- I am running every day.

Estou correndo todos os dias.

- The day is breaking soon.
- Day will break soon.

O dia logo vai nascer.

- Tomorrow is my day off.
- Tomorrow's my day off.

Amanhã é meu dia de folga.

The price of vegetables varies from day to day.

O preço das verduras muda a cada dia.

- I swim every day.
- I go swimming every day.

- Nado todo dia.
- Nado todos os dias.

- It is a nice day!
- It's a nice day.

Hoje o dia está ótimo.

- What's the day today?
- What day is it today?

Que dia temos hoje?

- Today is my lucky day.
- It's my lucky day.

Hoje é meu dia de sorte.

Day after day I called on my sick friend.

Dia após dia eu liguei para meu amigo doente.

- It's a brand new day.
- It's a new day.

É um novo dia.

- This was the worst day ever.
- Worst day ever!

Este foi o pior dia de todos.

- Today is a beautiful day.
- Today's a beautiful day.

Hoje está um belo dia.

- Today's your lucky day.
- Today is your lucky day.

Hoje é o seu dia de sorte.

- Seize the day.
- Enjoy your day.
- Seize the moment.

Aproveite o dia.

- This is not my day.
- This isn't my day.

Este não é o meu dia.

- It rained all day.
- It rained the whole day.

- Choveu o dia inteiro.
- Choveu o dia todo.

- Tomorrow's a new day.
- Tomorrow is a new day.

Amanhã é um novo dia.

- Today is my lucky day.
- Today's my lucky day.

Hoje é o meu dia de sorte.

- There's only a day left.
- We only have one day left.
- There's only one day left.

Resta apenas 1 dia.

- She will never forget that day.
- She'll never forget that day.
- She'll never forget this day.

Ela jamais esquecerá aquele dia.

- What a hot day it is!
- What a hot day!

Que dia mais caloroso!

I envy your lifestyle - living day-to-day like that.

Eu invejo o seu estilo de vida — vivendo dia após dia dessa forma.

- Ken plays soccer every day.
- Ken plays football every day.

Ken joga futebol todos os dias.

The day when we first met was a rainy day.

O dia em que nos conhecemos foi um dia chuvoso.

- Tomorrow is a big day.
- Tomorrow is the big day.

Amanhã é um grande dia.