Translation of "Religious" in Portuguese

0.015 sec.

Examples of using "Religious" in a sentence and their portuguese translations:

- Tom isn't religious.
- Tom is not religious.

Tom não é religioso.

- He is not religious.
- He's not a religious man.
- He's not a religious person.
- He's not religious.

Ele não é religioso.

- He's not a religious man.
- He's not a religious person.
- He's not religious.

Ele não é um homem religioso.

Are you religious?

Você é crente?

I'm not religious.

- Não sou religioso.
- Não sou religiosa.

Yanni isn't religious.

Yanni não é religioso.

You are religious, right?

Você é religioso, não é verdade?

Tom isn't very religious.

Tom não é muito religioso.

I'm not very religious.

Eu não sou muito religioso.

It's a religious event.

É um evento religioso.

- Halloween is not a religious holiday.
- Halloween isn't a religious holiday.

O Dia das Bruxas não é um feriado religioso.

The religious system merchant money

o dinheiro do sistema religioso comerciante

She listens to religious music.

Ela ouve música religiosa.

I've lost my religious faith.

Perdi minha fé religiosa.

A religious leader; Ayatollah Khomeini.

um líder religioso; Ayatollah Khomeini.

You're very religious, aren't you?

- O senhor é muito religioso, verdade?
- Você é muito religioso, verdade?
- Você é muito religioso, não é?

Are you a religious person?

Você é uma pessoa religiosa?

I don't consider myself religious.

- Eu não me considero religioso.
- Eu não me considero religiosa.

Tom isn't a religious person.

Tom não é uma pessoa religiosa.

The Inca were religious people.

- os Inca eram pessoas religiosas.
- Os Incas eram um povo religioso.

Tom isn't a religious man.

Tom não é um homem religioso.

Tom was a religious man.

Tom era um homem religioso.

Ours will be a religious wedding.

O nosso será um casamento eclesiástico.

- I didn't know that Tom was so religious.
- I didn't know Tom was so religious.

Não sabia que Tom era tão religioso.

religious merchants having toys in their hands

comerciantes religiosos com brinquedos nas mãos

The religious man remained kneeling for hours.

O religioso permaneceu ajoelhado durante horas.

Tom doesn't appear to be very religious.

Tom parece não ser muito religioso.

Tom's only religious when it suits him.

Tom só é religioso quando lhe convém.

Not so religious but laid-back, fairly liberal.

não tão religiosos, mas descontraídos, bastante liberais.

Full religious freedom is assured to all people.

Uma total liberdade de culto é garantida a todos.

Speaking of religious matters is a delicate affair.

Falar de assuntos religiosos é uma questão delicada.

Religious education is prohibited at a public school.

O ensino religioso é proibido em escolas públicas.

She was born into a very religious family.

Ela nasceu numa família muito religiosa.

Tom grew up in a very religious family.

Tom foi criado em uma família muito religiosa.

The cathedral had a religious painting on its ceiling.

A catedral tinha uma pintura religiosa no teto.

Unlike others, it does not appear to be non-religious

Ao contrário de outros, não parece não-religioso

It is also a sin if you have religious beliefs

Também é pecado se você tem crenças religiosas

Tom is not religious, nor does he believe in God.

Tom não é religioso, nem acredita em Deus.

All persons shall have full and free liberty of religious opinion; nor shall any be compelled to frequent or maintain any religious institution.

Todas as pessoas terão a liberdade completa e livre da opinião religiosa; e ninguém será obrigado a frequentar ou manter qualquer instituição religiosa.

I'm a deeply religious man and believe in life after death.

Eu sou um homem profundamente religioso e acredito em vida após a morte.

On the religious side, the decision caused serious dissension among followers.

No lado religioso, a decisão causou graves divergências entre os seguidores.

- I'm not religious.
- I'm not frum.
- I'm not an observant Jew.

- Não sou religioso.
- Não sou religiosa.

He was an atheist writer who came from a stoutly religious family.

Ele era um escritor ateu que veio de uma vibrante família religiosa.

Joaquim is said to be religious, but he hardly knows the Lord's prayer.

Joaquim se diz religioso, mas mal sabe rezar um pai nosso.

People in other countries often say that the Japanese are not religious enough.

As pessoas de outros países muitas vezes dizem que os japoneses não são bastante religiosos.

Tom has a lot of religious books, but he has never read them.

O Tom tem muitos livros sobre religião, mas nunca os leu.

I've never been religious, but hearing the Lord's Prayer in Latin makes me shudder.

Eu nunca fui religioso, mas me arrepia ouvir o Pai Nosso em latim.

I am a deeply religious nonbeliever – this is a somewhat new kind of religion.

Eu sou um incrédulo profundamente religioso – isto é um tipo de religião algo novo.

Men never do evil so completely and cheerfully as when they do it from religious conviction.

Os homens nunca fazem o mal de maneira tão completa e com tanta disposição, como quando o praticam movidos por uma convicção religiosa.

Carl Gustav Jung, the founder of analytical psychology, always respected the religious convictions of his patients very much.

Carl Gustav Jung, o fundador da psicologia analítica, sempre respeitou muito as convicções religiosas de seus pacientes.

People who want to share their religious views with you almost never want you to share yours with them.

As pessoas que querem compartilhar suas crenças religiosas com você quase nunca querem que você compartilhe as suas com elas.

A turkey is a large bird whose flesh, when eaten on certain religious anniversaries, has the peculiar property of attesting piety and gratitude.

O peru é uma ave de grande porte cuja carne, quando comida em certas festividades religiosas, tem a singular propriedade de demonstrar piedade e gratidão.

I consider the Jehovah's witnesses who knock on my door all the time to be no different from religious zealots trying to force their beliefs on me.

Eu considero que as testemunhas de Jeová que batem na minha porta o tempo todo, não são diferentes de fanáticos religiosos tentando me impor suas crenças.

Poe's Law is an axiom suggesting that it's difficult, if not impossible, to distinguish between parodies of religious or other fundamentalism and its genuine proponents, since they both seem equally insane.

A lei de Poe é um axioma que sugere que é difícil, se não impossível, distinguir entre paródias de religiosos ou outros fundamentalistas de seus proponentes verdadeiros, já que ambos parecem igualmente insanos.

They should realize that true religious commands lie in the heart of every man in the form of his conscience, and that the most important are reciprocal esteem and a desire to help.

Que eles saibam que os preceitos verdadeiramente religiosos se assentam no coração de cada ser humano sob a forma de consciência, e que os principais deles são a estima recíproca e a disposição de se ajudar mutuamente.

The US Justice Department and the Federal Bureau of Investigation (FBI) have targeted American Muslims in abusive counterterrorism “sting operations” based on religious and ethnic identity, Human Rights Watch and Human Rights Institute said.

O Departamento de Justiça dos Estados Unidos e o FBI transformaram muçulmanos americanos em alvos das operações policiais abusivas de contraterrorismo por conta de sua identidade étnica e religiosa, afirmaram a Human Rights Watch e o Instituto de Direitos Humanos.

I'm not religious in the normal sense. I believe the universe is governed by the laws of science. The laws may have been decreed by God, but God does not intervene to break the laws.

Não sou religioso no sentido normal. Eu acredito que o universo é governado pelas leis da ciência. As leis podem ter sido decretadas por Deus, mas Deus não intervém para infringir as leis.

"Ye too, my servants, hearken my commands. / Outside the city is a mound, where, dear / to Ceres once, but now deserted, stands / a temple, and an aged cypress near, / for ages hallowed with religious fear."

"E vós, meus serviçais, / atentai bem: logo à saída da cidade, / numa colina retirada fica um templo / vetusto à deusa Ceres consagrado, / e ao pé dele um cipreste antigo, que o carinho / de ancestral devoção preserva há muitos anos."

The violence of one nation against another, generated by religious and nationalist ideals, led to the creation of a new term to describe the cold desire for total extinction of a group of people, based on criteria of color, ethnicity, or religion.

A violência gerada pelos ideais nacionalistas e religiosos de uma nação em relação à outra levou à criação de um novo termo que descrevesse o frio desejo de aniquilação total de um grupo de pessoas, baseando-se em critérios de cor, etnia ou religião.

"Whoe'er thou art, henceforward blot from mind / the Greeks, and leave thy miseries behind. / Ours shalt thou be; but mark, and tell me now, / what means this monster, for what use designed? / Some warlike engine? or religious vow? / Who planned the steed, and why? Come, quick, the truth avow."

"Quem quer que sejas, doravante esquece os gregos, / que deixas para trás, pois serás um dos nossos. / Agora, fala-me a verdade: de quem foi / a ideia de erigir essa montanha / em forma de cavalo? A que o destinam? / É voto aos deuses? Será máquina de guerra?”