Translation of "Man's" in Polish

0.004 sec.

Examples of using "Man's" in a sentence and their polish translations:

One man's meat is another man's poison.

Co dla jednych jest potrawą, dla innych jest czarną trucizną.

A drunk man's words are a sober man's thoughts.

W winie jest prawda.

Man's but a bubble.

Życie jest jak bańka mydlana.

That man's monstrously strong.

Tamten mężczyzna jest potwornie silny.

- Dog is man's best friend.
- The dog is man's best friend.

Pies jest najlepszym przyjacielem człowieka.

[Bear] You know what they say, one man's trash, another man's treasure.

Mówi się: „Dla jednego śmieć, dla innego skarb”.

- Truth is in wine.
- A drunk man's words are a sober man's thoughts.

W winie jest prawda.

It is man's destiny to suffer.

Przeznaczeniem człowieka jest cierpieć.

- I saw a man's face in the window.
- I saw a man's face inside the window.

- Widziałem twarz mężczyzny w oknie.
- Widziałam w oknie twarz mężczyzny.

The sick man's life is in danger.

Życie chorego człowieka jest zagrożone.

I remember that man's name very well.

Bardzo dobrze pamiętam nazwisko tego człowieka.

That man's helped my family a lot.

Ten mężczyzna wiele pomógł mojej rodzinie.

A dog is a man's best friend.

Pies jest najlepszym przyjacielem człowieka.

- Water was found in the dead man's lungs.
- The water was found in the dead man's lungs.

W płucach zmarłego znaleziono wodę.

Water was found in the dead man's lungs.

Znaleziono wodę w płucach zmarłego mężczyzny.

The dog is often called 'man's best friend.'

Pies często nazywany jest „najlepszym przyjacielem człowieka”.

Okay, now we're committed to this Dead Man's Anchor.

Teraz jesteśmy zależni od Kotwicy Umarlaka.

Its wingspan like the spread of a man's hand.

Ma rozpiętość skrzydeł wielkości ludzkiej dłoni.

A man's body dies, but his soul is immortal.

Ciało ludzkie jest śmiertelne, ale jego dusza jest nieśmiertelna.

I remember the man's face, but forgot his name.

Kojarzę tego mężczyznę z twarzy, ale nie pamiętam jak ma na imię.

Women are the most beautiful part of a man's life.

Kobiety są najpiękniejszą częścią życia mężczyzny.

It is said that the dog is man's best friend.

Mówią, że pies jest najlepszym przyjacielem człowieka.

Seventy or eighty years is the normal span of a man's life.

Siedemdziesiąt lub osiemdziesiąt lat to normalna długość życia mężczyzny.

[Bear] The Dead Man's Anchor, brave choice. First, we gotta dig a trench.

Kotwica Umarlaka to odważny wybór. Najpierw musimy wykopać rów.

I remember the man's face but I can't call his name to mind.

Przypominam sobie twarz tego człowieka ale jego imię wypadło mi z pamięci.

- A dog is a man's best friend.
- The dog is the human's best friend.

Pies jest najlepszym przyjacielem człowieka.

A man's happiness depends on what he is rather than on what he has.

Szczęście człowieka zależy bardziej od tego, czym jest, aniżeli od tego, co ma.

Thanks to these discoveries, man's life span has become twice as long as before.

Dzięki tym odkryciom długość ludzkiego życia wydłużyła się dwukrotnie.

Even a large sum of money cannot take the place of a man's life.

Nawet największe pieniądze nie wrócą życia.

And it's like burying a dead man, that's why they call it Dead Man's Anchor.

To jak grzebanie zmarłego, dlatego nazywają to Kotwicą Umarlaka.

- A man's life is but three score years and ten.
- Humans only live about 70 years.
- People live only about 70 years.

Życie człowieka to zaledwie 70 lat.