Translation of "Treasure" in German

0.011 sec.

Examples of using "Treasure" in a sentence and their german translations:

Karun's treasure

Karuns Schatz

Where's the treasure?

Wo ist der Schatz?

It's a treasure.

Sie ist ein Schatz.

They stole the treasure

Sie haben den Schatz gestohlen

I treasure this experience.

Ich weiß diese Erfahrung zu schätzen.

This treasure exhibited in Uşak

Dieser Schatz wurde in Uşak ausgestellt

Tom found a buried treasure.

Tom fand einen vergrabenen Schatz.

Tom has a treasure map.

Tom hat eine Schatzkarte.

Health is a precious treasure.

Die Gesundheit ist ein kostbarer Schatz.

- This ball is the treasure of that boy.
- This ball is that boy's treasure.

Dieser Ball ist jenes Jungen Schatz.

We were looking for buried treasure.

Wir suchten nach vergrabenen Schätzen.

They went in search of treasure.

Sie gingen auf Schatzsuche.

This ball is that boy's treasure.

Dieser Ball ist jenes Jungen Schatz.

He was pushed in with his treasure

Er wurde mit seinem Schatz hineingeschoben

The treasure was buried on the island.

Der Schatz war auf der Insel vergraben.

The mother tongue is an irreplaceable treasure.

Die Muttersprache ist ein unersetzlicher Schatz.

The treasure is finally in my hands!

Endlich ist der Schatz in meinen Händen!

One man's trash is another man's treasure.

- Was dem einen seine Eule ist, ist dem anderen seine Nachtigall.
- Was der eine wegwirft, hält der andre wert.
- Des einen Müll ist des anderen Schatz.

Who finds a friend, finds a treasure.

Ein treuer Freund ist der schönste Schatz.

The human voice is an invaluable treasure.

Die menschliche Stimme ist ein unschätzbarer Schatz.

But whether the treasure of Karun was removed

Aber ob der Schatz von Karun entfernt wurde

Here is the treasure extracted from our land

Hier ist der Schatz, der aus unserem Land gewonnen wurde

Now Karun's treasure was exhibited in our country

Jetzt wurde Karuns Schatz in unserem Land ausgestellt

The pirates buried their treasure in the ground.

Die Piraten vergruben den Schatz in der Erde.

He admitted that he had stolen the treasure.

- Er gab zu, dass er den Schatz gestohlen hatte.
- Er hat zugegeben, dass er den Schatz gestohlen hatte.
- Er gab zu, den Schatz gestohlen zu haben.

Tom can't remember where he buried the treasure.

Tom kann sich nicht erinnern, wo er den Schatz vergraben hat.

The pirates buried a treasure on the island.

Die Piraten vergruben auf der Insel einen Schatz.

Why should I share the treasure with you?

Warum sollte ich den Schatz mit dir teilen?

My grandfather was a pirate, a treasure hunter.

Mein Großvater war Pirat und Schatzsucher.

There were many jewels in the treasure chest.

In der Schatztruhe waren viele Juwelen.

The treasure that should be exhibited in our museums

der Schatz, der in unseren Museen ausgestellt werden sollte

A small part of the treasure of the abdomen

Ein kleiner Teil des Bauchschatzes

Take the treasure and take good care of it.

Nimm den Schatz und behüte ihn gut!

Where the treasure is hidden is still a mystery.

Wo der Schatz verborgen ist, bleibt ein Geheimnis.

I'll never tell anyone where I've hidden the treasure.

Ich werde niemandem je verraten, wo ich den Schatz versteckt habe.

There is no treasure more precious than a child.

Es gibt keinen wertvolleren Schatz als ein Kind.

A buried treasure was found inside the ancient tomb.

In dem antiken Grab wurde ein eingegrabener Schatz gefunden.

They explored the desert in quest of buried treasure.

Sie durchkämmten die Wüste auf der Suche nach einem vergrabenen Schatz.

Tom finally figured out where the treasure was hidden.

Schließlich fand Tom heraus, wo der Schatz versteckt war.

Is he an archeologist or just a treasure hunter?

Ist er ein Archäologe oder nur ein Schatzsucher?

Jumble sales are a real treasure trove for antiques.

Der Trödelmarkt ist eine wahre Fundgrube für Antiquitäten.

How did the first part of this treasure come about?

Wie ist der erste Teil dieses Schatzes entstanden?

A lot of treasure was brought over to this country.

Diesem Land ist viel Geld überwiesen worden.

Tom stopped looking for the treasure and went back home.

Tom beendete seine Suche nach dem Schatz und ging nach Hause zurück.

Tatoeba is a treasure trove of wisdom and world knowledge.

Tatoeba ist eine Schatzkammer der Weisheit und des Weltwissens.

It is said that treasure is buried in this area.

Man sagt, dass ein Schatz hier in der Gegend vergraben ist.

Tom found the treasure at the bottom of the lake.

Tom fand den Schatz auf dem Grunde des Sees.

Tom was looking for the treasure, but didn't find it.

Tom suchte nach dem Schatz, fand ihn aber nicht.

Did Tom ever tell you where the treasure was buried?

Hat Tom dir je gesagt, wo der Schatz vergraben ist?

Knowledge is a treasure that goes everywhere with its possessor.

Wissen ist ein Schatz, der seinen Besitzer überallhin begleitet.

I hope all the treasure of Karun is through official means

Ich hoffe, der ganze Schatz von Karun ist mit offiziellen Mitteln

On the second floor you can find the treasure of Karun

Im zweiten Stock befindet sich der Schatz von Karun

The treasure is believed to lie hidden somewhere in the mountain.

Es wird angenommen, dass der Schatz irgendwo im Berg vergraben liegt.

It is said that there is a treasure buried around here.

- Man sagt, dass hier in der Nachbarschaft ein vergrabener Schatz liegt.
- Es heißt, dass in der Gegend hier ein Schatz vergraben ist.

Happy or unhappy, life is the only treasure which man possesses.

Ob glücklich oder unglücklich, das Leben ist der einzige Schatz, den der Mensch besitzt.

[Bear] You know what they say, one man's trash, another man's treasure.

Man sagt doch: Der Abfall des einen ist der Schatz eines anderen.

There is also a question, is there a curse of the treasure?

Es gibt auch eine Frage, gibt es einen Fluch des Schatzes?

Now think about what happens if we find all of this treasure

Denken Sie jetzt darüber nach, was passiert, wenn wir all diesen Schatz finden

They have scoured the whole desert in search of the hidden treasure.

- Sie haben die ganze Wüste gesäubert auf der Suche nach dem verborgenen Schatz.
- Sie haben die ganze Wüste auf der Suche nach dem versteckten Schatz durchkämmt.

A couple accidentally discovered a treasure of 1400 gold coins in California.

Ein Paar entdeckte in Kalifornien zufällig einen Schatz von tausendvierhundert Goldmünzen.

Donate your money to the poor and you'll have treasure in heaven.

Gib dein Geld den Armen und du wirst ein Vermögen haben im Himmel.

What are you going to do with your share of the treasure?

- Was hast du mit deinem Teil des Schatzes vor?
- Was wirst du mit deinem Teil des Schatzes anfangen?

Then, taking my lamb out of his pocket, he examined his treasure.

Er holte das Schaf aus seiner Tasche und bewunderte lange Zeit seinen Schatz.

People who find this treasure in different mythologies are said to be damned

Menschen, die diesen Schatz in verschiedenen Mythologien finden, sollen verdammt sein

Many of the things Pizzaro had heard about the Inca treasure were true.

Vieles, was Pizarro über den Inkaschatz gehört hatte, war wahr.

Good night, my treasure! How happy I am to be finally at home!

Guten Abend, Schatz! Bin ich froh, endlich zu Hause zu sein!

Oh my God, he suddenly comes to the eye with the treasure of Karun

Oh mein Gott, er kommt plötzlich mit dem Schatz von Karun zum Auge

They land at Lindisfarne, known as Holy Island, where they slaughter monks, steal treasure

Sie landen in Lindisfarne, bekannt als Holy Island, wo sie Mönche schlachten, Schätze

The treasure is still in the forest, where it is buried under a tree.

Der Schatz ist noch im Wald unter einem Baum vergraben.

Health is a treasure, the value of which is known only to the sick.

Gesundheit schätzt man erst, wenn man krank wird.

"Why should I share the treasure with you?" "I thought we had an agreement."

„Warum sollte ich den Schatz mit dir teilen?“ – „Ich dachte, wir hätten eine Vereinbarung.“