Translation of "Drunk" in Polish

0.088 sec.

Examples of using "Drunk" in a sentence and their polish translations:

- Tom's drunk.
- Tom is drunk.
- Tom was drunk.

Tom był pijany.

- He is drunk.
- He's drunk.

On jest pijany.

- You are drunk!
- You're drunk.

Jesteś pijany.

He's drunk.

On jest pijany.

I'm drunk.

Jestem pijany.

- You are drunk!
- You're overworked.
- You're drunk.

Jesteś pijany!

- I wasn't drunk.
- I was not drunk.

Nie byłem pijany.

- I was too drunk.
- I was very drunk.

Byłem zbyt pijany.

He's too drunk.

Jest zbyt pijany.

They're both drunk.

- Obaj są pijani.
- Oboje są pijani.

Let's get drunk.

Upijmy się!

Everyone is drunk.

- Wszyscy są pijani.
- Każdy jest pijany.

You're really drunk.

Jesteście naprawdę pijani.

Is Tom drunk?

Tom jest pijany?

Are you drunk?

Jesteś pijany?

Tom wasn't drunk.

Tom nie był pijany.

This man is drunk.

Ten mężczyzna jest pijany.

The policeman was drunk.

- Policjant był nietrzeźwy.
- Policjant był pijany.

I'm not that drunk.

Nie jestem, aż tak pijany.

That person is drunk.

Ta osoba jest pijana.

Tom was very drunk.

Tom był bardzo pijany.

You were both drunk.

Byliście oboje pijani.

Let's go get drunk.

Chodźmy się spić.

Tom is extremely drunk.

Tom jest nadzwyczaj pijany.

- I'm drunk.
- I'm dizzy.

- Upiłem się.
- Kręciło mi się w głowie.

Tom was quite drunk.

Tom był całkiem pijany.

- Tom is a drunk.
- Tom's a drunk.
- Tom is a drinker.

Tom jest pijakiem.

- Tom and Mary are both drunk.
- Both Tom and Mary are drunk.

Tom i Mary są oboje pijani.

Were you drunk last night?

Byłeś zeszłej nocy pijany?

I didn't see you drunk.

Nie widziałem cię pijanego.

I am a bit drunk.

Jestem trochę pijany.

Never argue with a drunk.

Nigdy nie kłóć się z pijanym.

You're too drunk to drive.

Jesteś zbyt pijany, by prowadzić samochód.

Tom got drunk last night.

Tom upił się zeszłej nocy.

I'm not all that drunk.

- Nie jestem jeszcze bardzo pijana.
- Nie jestem jeszcze taka pijana.

- Drunk in moderation, alcohol is not harmful.
- Drunk in moderation, alcohol isn't harmful.

Alkohol pity z umiarem nie jest szkodliwy.

- Tom said you were driving drunk.
- Tom said that you were driving drunk.

Tom powiedział, że prowadziłeś po pijanemu.

- Tom is intoxicated.
- Tom's drunk.
- Tom is hammered.
- Tom is smashed.
- Tom is drunk.

Tom jest pijany.

Have you ever drunk carrot juice?

Czy kiedykolwiek piłeś sok z marchwi?

Tom came home drunk last night.

Zeszłej nocy Tom wrócił do domu pijany.

You've drunk three cups of coffee.

Wypiłeś trzy filiżanki kawy.

Tom's only pretending to be drunk.

- Tom tylko udaje pijanego.
- Tom tylko udaje, że jest pijany.

- He was so drunk he couldn't stand up.
- He was so drunk that he couldn't stand up.
- He was so drunk that he couldn't stay upright.
- He was so drunk that he couldn't keep upright.

Był tak pijany, że nie mógł utrzymać się na nogach.

I've drunk way too much coffee today.

- Wypiłem dzisiaj zbyt dużo kawy.
- Wypiłam dzisiaj zbyt dużo kawy.

She did it while he was drunk.

Zrobiła to, gdy był pijany.

Take care! It's dangerous to drive drunk.

Uważaj! To niebezpieczne prowadzić pijanym.

He was too drunk to drive home.

Był zbyt pijany, by jechać do domu.

Tom has already drunk all the milk.

Tom już wypił całe mleko.

Tom didn't want Mary to drive drunk.

Tom nie chciał, żeby Mary prowadziła po pijanemu.

A drunk man fell down the stairs.

Pijak spadł ze schodów.

I did that when I was drunk.

Zrobiłem to po pijanemu.

He is out of control when drunk.

Kiedy się upije, traci nad sobą kontrolę.

Tom came home drunk from the party.

Tom wrócił do domu pijany po imprezie.

- He was good and drunk.
- He was as drunk as a lord.
- He was hammered.
- He was totally drunk.
- He was smashed.
- He was plastered.
- He was sloshed.

Był kompletnie pijany.

- Tom told Mary he thought she'd already drunk enough.
- Tom told Mary that he thought that she'd already drunk enough.
- Tom told Mary he thought that she'd already drunk enough.
- Tom told Mary that he thought she'd already drunk enough.

Tom powiedział Mary, że myśli, że już dość dużo wypiła.

Granting you were drunk, I cannot excuse you.

Nie mogę ci wybaczyć, choćbyś był wtedy nie wiem jak pijany.

- You're drunk.
- You're hammered.
- You're plastered.
- You're sloshed.

Jesteś pijany.

Tom has been drinking, but he isn't drunk.

Tom pił, ale nie jest pijany.

I'm drunk, but I can still speak German.

Jestem pijana, ale nadal mogę mówić po niemiecku.

I noticed, among other things, that he was drunk.

Zauważyłem między innymi, że był pijany.

Tom was running around the streets drunk and naked.

Tom biegał po ulicach pijany i nagi.

I've just eaten some sushi and drunk a beer.

Właśnie zjadłem sushi i napiłem się piwa.

A drunk man's words are a sober man's thoughts.

W winie jest prawda.

Tom is too drunk to be of much help.

Tom jest zbyt pijany, aby pomóc.

I think I've never seen you so drunk before.

Myślę, że nigdy wcześniej nie widziałem cię tak pijanego.

- Tom was plastered.
- Tom was drunk.
- Tom was intoxicated.

Tom był pijany.

I'm so drunk now that I'm seeing two keyboards.

Jestem teraz tak pijany, że widzę dwie klawiatury.

I shouldn't have drunk that last bottle of beer.

Nie powinienem był pić tej ostatniej butelki piwa.

- She is babbling with happiness.
- She is drunk with happiness.

Jest pijana ze szczęścia.

- I'm drunk.
- I'm sloshed.
- I'm pissed.
- I'm tipsy.
- I'm intoxicated.

Jestem pijany.

Kuniko has never drunk so much before in her life.

Kuniko po raz pierwszy w życiu tyle wypiła.

If you drive at night, you should watch out for drunk drivers.

Jeśli jedziesz samochodem po nocy, musisz uważać na pijanych kierowców.

- Tom says that he can drink a whole bottle of whiskey without getting drunk.
- Tom says he can drink a whole bottle of whiskey without getting drunk.

Tom twierdzi, że może wypić butelkę whisky i się nie upić.

- Truth is in wine.
- A drunk man's words are a sober man's thoughts.

W winie jest prawda.

For your own safety, never ride in a car with a drunk driver.

Dla własnego bezpieczeństwa nie wsiadaj nigdy do samochodu z pijanym kierowcą.

- You drank too much.
- You've had too much to drink.
- You've drunk too much.

Za dużo wypiłaś.

- Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water.
- Last night Mizuki, very drunk, fell into the water while walking along the lakeside.

Wczoraj wieczorem kompletnie pijany Mizuki szedł brzegiem jeziora i wpadł do wody.

On account of having drunk some strong coffee, she wasn't able to sleep all night long.

Ponieważ wypiła mocną kawę, nie mogła całą noc spać.

- He's paralytic.
- He's as drunk as a fiddler.
- He's wasted.
- He's shit-faced.
- He's piss drunk.
- He's trashed.
- He's tanked.
- He's sloshed.
- He's plastered.
- He's completely gone.
- He's hammered.
- He's out of it.
- He's legless.

- Jest sparaliżowany.
- Jest zalany w trupa.
- Jest zupełnie pijany.
- Urżnął się.
- Jest całkiem zalany.

- Tom has been convicted of drunken driving twice in the last four years.
- Tom has been convicted of drunk driving twice in the last four years.

Tom przez ostatnie cztery lata dostał dwa wyroki za prowadzenie pod wpływem alkoholu.

It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.

Nie w porządku już było jego spóźnianie się, ale przyjście do pracy po pijanemu to już za wiele. Muszę go zwolnić.

Those who want to be happy for a day should get drunk. Those who want to be happy for a month should slaughter a pig. Those who want to be happy for a year should marry. Those who want to be happy for their whole life must love their profession.

Kto chce być szczęśliwym za jeden dzień, powinien się upić. Kto chce być szęśliwym za miesiąc, powinien zarżnąć świnię. Kto chce być szczęśliwym za rok, powinien się ożenić. Kto chce być szczęśliwym za całe życie, musi kochać swoją pracę.