Examples of using "Wound" in a sentence and their japanese translations:
怪我で血が流れた。
傷口からうみが出た。
傷がふさがりません。
痛む傷口をおさえながら・・・。
傷口をさわらないでください。
あなたの言葉は痛く傷付ける。
慢性創傷とは 要するに 誰かがごく普通の怪我をした際
その傷はいまだに治らない。
傷はまだ治っていない。
傷口から血がでた。
私の傷はまだ痛む。
そうするとよけい傷をとがめるよ。
彼は致命傷を負った。
傷口を見せてください。
最後の傷が致命的であるとわかった。
血が彼の傷口から流れた。
怪我で血が流れた。
傷口はまだグジュグジュしています。
傷を見せてください。
腕の傷は跡を残した。
傷口をお湯につけて
これが傷を治すのに 不可欠であるということでした
傷は彼にとって致命傷だった。
傷が化膿しました。
道はくねくねと畑の中を走っていた。
彼女は彼の傷を手当した。
彼女の傷は致命傷らしい。
私の友達は怪我が元で死んだ。
膝の擦り傷が化膿してきた。
腕の傷は跡を残した。
彼女は傷口に包帯をした。
彼はけがにかまわず戦っていた。
彼の傷口に彼女はハンカチをあてがった。
時計は毎日巻かれたものだった。
傷から流れる血を止めなさい。
看護婦さんが私の足に包帯を巻いてくれた。
その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
腕の傷は跡を残した。
腕の傷は跡を残した。
腕の傷は跡を残した。
包帯をする前に彼は傷を洗浄した。
船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
船は島の間を縫うように進んだ。
怪我自体はなん針か縫う程度だそうです。
大した怪我じゃないよ。ただの擦り傷だよ。
傷口を見せてください。
傷から流れる血をなんとかしなさい。
その兵士は自分の傷をものともしなかった。
その男はこの種の傷の手当に慣れていた。
風呂のあと、傷が膿んできました。
彼は胸の傷がもとで1週間後になくなった。
彼は深刻な銃創でコテージに連れ戻された
傷を深くえぐってはならない、傷を新たに作ることになるから。
私の友達は怪我が元で死んだ。
彼女の後頭部の傷から血が流れている。
刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
首に銃創があったため、 フリートラント
、王は軽傷を負いましたが、モルティエ元帥と他の17人が殺されました。
こうすることにより 誰にでも傷の治癒の具合が確認でき
手術はうまくいった。しかし、傷は感染し、ランヌは9日後に亡くなりました。
し、最終日の肩の傷がフランスへの帰国を余儀なくされるまでラインを
彼女の家族は彼女のけがのことが心配でたまらない。
彼女の両親は彼女のけがのことが心配でたまらない。
、オスマン帝国の指揮官を個人的に捕らえ ました。
州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。