Examples of using "Gets" in a sentence and their japanese translations:
彼はめったに腹を立てない。
おかしくなってしまいます
トムは船酔いするんだ。
彼は7時に起床します。
彼女は給料をたくさんもらっている。
彼はすぐ怒る。
- 彼女は7時に起床します。
- 彼は7時に起床します。
彼女は給料をたくさんもらっている。
それ以上に深刻です
マサルは今日結婚する。
彼女はいつも迷子になる。
彼はよく病気になる。
彼はめったに腹を立てない。
彼女は早起きだ。
あの人はすぐ怒る。
- この部屋は日があたる。
- この部屋は日当たりが良い。
彼は早起きだ。
彼は疲れやすい。
トムって、よく迷子になるよね。
トムってすぐ膨れるよね。
早起きの鳥は虫を捕える。
彼はめったに腹を立てない。
- 彼はみんなと仲良くしてるよ。
- 彼は皆とうまくやってるよ。
さらにお伝えしたいのは
さらに良いことには
その痛みと共存する意志を持ち
メスが気づいた
頭にきた時に やる気がない人はいませんよね
この暑さには全くまいります。
その音楽には本当に感動をおぼえた。
そいつはぼくの神経にさわる。
彼女はささいな事に腹を立てる。
彼もときには厳しくなる。
彼は最近怒りっぽい。
彼は高給を取っている。
彼には本当にいらいらさせられる。
太郎はすぐに腹を立てる。
彼はめったに腹を立てない。
彼は7時に起床します。
彼はすぐ怒る。
クリスは金貨7枚を手に入れた!
私のおじいちゃんは早起きだ。
彼はすぐ怒る。
私の父は早起きだ。
この部屋はあまり日光が当たらない。
- 彼女は普段早起きだ。
- 概して彼女は早起きだ。
彼女は7時に起床します。
彼は高い給料をもらっている。
彼は他の車に追い越されるとアドレナリンが全開になる。
トムが早く元気になるといいね。
私の母は毎日早く起きます。
偏桃体の活動はどんどん 盛んになっていきます
異なる層に蓄積されます
技術がもっと進化し
状況はどんどんひどくなる。
春が来れば、暖かくなる。
何事も練習すれば簡単になる。
その雑音は、私の神経にさわります。
明け方近くは、ぐっと冷え込む。
本当にいらいらします。
母はぜったいに早起きはしない。
彼女は毎朝早く起きる。
彼女は英語の点数がよい。
彼女はいつも自分勝手にふるまう。
彼女はいつも6時に起きる。
彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
彼は些細なことで腹を立てる。
彼はよくつまらないことで腹を立てる。
彼はどこへ行っても道に迷う。
彼はいつも6時に起きる。
- 暗くなる前に帰ってきなさいよ。
- 暗くなる前に家に帰ってきなさい。
キャロルは毎日朝早く起きる。
あの音楽は彼の気にさわる。
彼女は日に日に美しさを増す。
私のアパートはたくさんの日光を得ます。(日当たりが良い)