Translation of "Yet" in Japanese

0.016 sec.

Examples of using "Yet" in a sentence and their japanese translations:

Not yet.

まだです。

- He hasn't come yet.
- He's not here yet.
- He isn't here yet.

- 彼はまだ来ない。
- 彼がまだ来ていない。

- Tom hasn't arrived yet.
- Tom has not yet arrived.
- Tom hasn't come yet.
- Tom hasn't yet arrived.

トムはまだ来てません。

- Tom hasn't arrived yet.
- Tom has not yet arrived.
- Tom hasn't come yet.

トムはまだ来てません。

- He's not here yet.
- He isn't here yet.

彼はまだ来ない。

- It's not spring yet.
- It isn't spring yet.

まだ春じゃない。

Don't go yet.

まだ行かないで。

Don't start yet.

まだ始めないで。

- I'm not ready yet.
- I am not ready yet.

まだ準備ができていないんだ。

- I don't know anything yet.
- I know nothing yet.

まだ何も知りません。

- Tom hasn't arrived yet.
- Tom has not yet arrived.

トムはまだ来てません。

- Have you kissed yet?
- Have you two kissed yet?

二人ってもうキスしたの?

- As yet he has not succeeded.
- He hasn't succeeded yet.
- He has not yet succeeded.

まだ彼は成功していない。

- Our baby cannot talk yet.
- Our baby can't talk yet.
- Our baby isn't talking yet.

僕らの赤ちゃんはまだ話せない。

- I have not finished breakfast yet.
- I haven't finished breakfast yet.
- I haven't yet finished breakfast.

私はまだ朝食を済ませていません。

- Jim hasn't been home yet.
- Jim hasn't come home yet.
- Jim has not yet returned home.

ジムはまだ帰宅していない。

- The baby cannot walk yet.
- The baby can't walk yet.

その赤ちゃんはまだ歩けない。

"Have the children arrived yet?" "No, none has come yet."

「子供達はもう来ていますか」「いいえ、まだ来ていません」

- Did you call him yet?
- Have you called him yet?

もう彼に電話しましたか。

- Our baby cannot talk yet.
- Our baby can't talk yet.

うちの子はまだ話すことができない。

- Have you eaten dinner yet?
- Have you had dinner yet?

- もう夕食は済みましたか。
- 晩ご飯は食べましたか。

- I haven't eaten lunch yet.
- I haven't had lunch yet.

私はまだ昼食を食べていない。

- Those apples aren't ripe yet.
- Those apples aren't yet ripe.

その林檎はまだ熟していない。

- Tom isn't yet an adult.
- Tom isn't an adult yet.

トムはまだ大人じゃない。

- Tom hasn't arrived yet.
- Tom has not yet arrived.
- Tom still hasn't arrived.
- Tom hasn't yet arrived.

- トムはまだ来てません。
- トムはまだ来ていません。

- I have not eaten breakfast yet.
- I haven't eaten breakfast yet.
- I haven't had my breakfast yet.

私はまだ朝食をとっていない。

Has Mary started yet?

メアリーはもう出発しましたか。

Haven't you decided yet?

- まだ決めていないのですか。
- まだ決めてないの?

Is she here yet?

彼女はもうここにきていますか。

She hasn't come yet.

彼女はまだ来ていない。

He hasn't arrived yet.

彼はまだ着いていない。

He hasn't appeared yet.

彼はまだ姿を見せない。

He hasn't returned yet.

彼はまだ帰ってきていません。

Have you finished yet?

もう終わったかい?

Have you eaten yet?

ごはん食べたの?

Are you sleepy yet?

もう眠いの?

Has he returned yet?

彼はもう帰ってきましたか。

Have you arrived yet?

もう着きましたか。

Tom can't swim yet.

トムはまだ泳げない。

He hasn't succeeded yet.

まだ彼は成功していない。

We're not there yet.

私たちはまだ到着していなかった。

I haven't decided yet.

- まだ決めてないです。
- 決めてない。

Is Tom home yet?

トムはもう家にいるの?

Is Tom back yet?

トムはもう戻った?

Are you ready yet?

もう準備できてる?

Are we there yet?

まだ着かないの?

Has he come yet?

彼はもう来ましたか。

Has Lucy telephoned yet?

- ルーシーはもう電話しましたか。
- ルーシーはもう電話をかけた?

He hasn't come yet.

- 彼はまだ来ない。
- 彼がまだ来ていない。

I haven't eaten yet.

私は食べたことがありません。

Is Tom awake yet?

トムはもう起きました?

Is it here yet?

それって、もうここにあるの?

I know nothing yet.

まだ何も知りません。

I'm not hungry yet.

まだお腹は空いてないよ。

I'm not asleep yet.

俺はまだ寝ないよ。

Are you hungry yet?

もうお腹すいたの?

Are you finished yet?

もう終わったの?

Has he arrived yet?

- 彼はもう着いたのですか。
- 彼はもう着いたか。

Is Tom there yet?

トムはもうそこにいる?

Hasn't Tom arrived yet?

トムまだ来てないの?

Hasn't Kate arrived yet?

ケイトはまだなの?

Tom can't read yet.

トムはまだ字が読めない。

Has Tom arrived yet?

トムはもう来た?

Is Tom here yet?

トムはもうここにいるの?

Aren't you asleep yet?

まだ眠れないの?

I'm not sleepy yet.

まだ眠くないよ。

Tom can't write yet.

トムはまだ字が書けない。

Is it over yet?

もうおしまい?

Jim hasn't come yet.

ジムはまだきていない。