Examples of using "Whole" in a sentence and their japanese translations:
対極的に捉えるのをやめること
すべてが1つの世界
むしろ完全に 感じようとしています
- 体中が痛む。
- 全身に痛みがある。
世の中全体がおかしくなっているんだよ。
人類全体として
これは… 人間の腕の骨だ
全身が覚醒する
乗組員全員が救助された。
町中が眠っていた。
体全体がだるいです。
全世界の人が衝撃を受けた。
全国民が平和を望んでいる。
- 全身筋肉痛だ。
- 私は全身が痛い。
- 全身に痛みがある。
一部始終を聞かせてくれ。
思いっきりやりましょう。
僕は君を全面的に支持する。
私は全精力を使い果たしてしまった。
それは全く別問題です。
クラス全体が静かだった。
サミは聖書を全部読みました。
- 体中が痛む。
- 私は全身が痛い。
- 全身に痛みがある。
毒が全身に回った。
町中が大騒ぎをしていた。
生物医学の研究者の全体は
生じた波は自分の世界中に広がりました
絵のコンセプトそのものが 成り立たなくなるほどです
この全プロジェクトは ユニークなものです
そして手を覆った
英国人は概して保守的である。
その本全部読んだかい。
近所の人々はみな彼の死をいたみ悲しんだ。
火事で建物は全焼した。
家族全員がよく似ているんだ。
その嵐は町全体を破壊した。
その火事で家は全焼した。
そのパッケージは全部でいくらですか。
ついにフルコンプしたぞ!
竜巻で村全体が破壊された。
彼は一日中うとうとしていた。
彼は一日を遊んで過ごした。
彼はその話を全部でっちあげた。
爆発で建物全体が揺れた。
聴衆はみな爆笑した。
町全体が停電になった。
町全体がとてもきれいだった。
全世界の人々が平和を切望している。
- 船長は船のすべてを統制する。
- 船長は船のすべてを支配する。
街中の人々がそれついて知っている。
トムさんは一生独身のまま人生を暮した。
男は一生、子供である。
彼女はケーキが大好きなんだ。
今日は一日中雨がしとしと降っていた。
残念ながら、全てのことがダメになった。
私は午後を寝て過ごした。
あなたは、一生勉強しなければならない。
私たちは全体としてうるさい。
トムは生涯独身を貫いた。
この窓から全市が見渡せる。
この赤色で柄全体がだいなしだ。
クラス全員がその試験に合格した。
町中だれもそれを知っている。
- 君のことが大好きなんだ。
- あなたのことが大好きです。
今日はクラス全員が出席です。
- 彼女はずっと独身のままだった。
- 彼女は生涯独り身だった。
何もかも洗いざらい言ってしまえ。
危険なことでもあります