Translation of "Feeling" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "Feeling" in a sentence and their japanese translations:

- How are you feeling?
- How're you feeling?

気分はどうですか。

- I feel dizzy.
- I'm feeling confused.
- I'm feeling dizzy.
- I am feeling dizzy.

- 頭がもやもやしている。
- めまいがします。

- Are you feeling OK?
- Are you feeling okay?

気分は大丈夫ですか。

I'm feeling low.

気分がすぐれません。

I'm feeling fit.

- ぼくはすごく元気だ。
- 体調はいいよ。

I'm feeling tired.

疲れたよ。

I'm feeling confused.

頭がもやもやしている。

I'm feeling stressed.

ストレスがたまってきたよ。

I'm feeling nervous.

不安だ。

I'm feeling sick.

私は気分が悪い。

And know that this feeling you're feeling right now,

あなたが今 感じているこの気持ちは

- I feel dizzy.
- I'm feeling dizzy.
- I am feeling dizzy.

めまいがします。

More about feeling whole.

むしろ完全に 感じようとしています

I recognized that feeling.

私も身に覚えがありました

I know that feeling.

その感覚はわかります

How are you feeling?

ご気分はいかがですか?

I'm feeling low now.

僕 落ち込んでるんだ

Such an incredible feeling.

‎驚くべき光景の数々と

I've got a feeling.

心の奥からわきあがる。

Are you feeling better?

少しは良くなりましたか。

I'm feeling fine now.

気分がよい。

Are you feeling sick?

気分悪いの?

Are you feeling OK?

気分は大丈夫ですか。

I was feeling guilty.

僕はやましい思いだった。

- I'm not feeling well lately.
- I've not been feeling very well lately.

この頃、気分が優れないんだ。

- I feel dizzy.
- I'm feeling dizzy.
- I am feeling dizzy.
- I'm dizzy.

めまいがします。

Are you feeling my passion?

私の情熱を感じますか?

Do you know that feeling?

その感覚 わかりますか?

It's a good feeling. Okay.

いい気分だ よし

I'm not feeling too good.

気分が悪い

Oh, that's a good feeling.

いい気分だ

I'm feeling sort of tired.

ちょっと疲れた。

The strange feeling came back.

不思議な感じが蘇ってきた。

How are you feeling today?

今日のご気分はいかがですか。

- I'm hungry!
- I'm feeling hungry.

腹が減った。

I'm feeling good this morning.

今朝は気分が良いです。

I am feeling wonderfully refreshed.

私はとても気分がさわやかだ。

I'm feeling much better today.

- 今日はずっと気分がよい。
- 今日はだいぶ良くなりました。

Are you not feeling well?

- どこか具合がよくないのですか。
- 気分が悪いの?

Are you feeling better now?

もう気分は良くなった?

I'm feeling a bit hungry.

少しお腹が空いている。

Tom is feeling much better.

トムの気分はかなりマシになった。

Tell Tom how you're feeling.

自分の思ってることをトムに伝えなよ。

I'm feeling kind of tired.

私は幾分疲れを感じています。

I totally understand the feeling.

その感覚すごくよく分かる。

- I don't feel well.
- I'm not feeling well.
- I am not feeling well.

- 私は気分が良くないのです。
- 気分が良くないんですよ。
- 気分が良くないです。
- 気分がよくありません。
- 私は気分が悪い。

- I'm feeling a little blue today.
- I'm feeling a little under the weather today.

今日はあまり体の具合が良くない。

- I don't feel well.
- I'm not feeling well.
- I'm feeling sick.
- I feel bad.

私は気分が悪い。

Officers attest to feeling under threat.

警官は身の危険を感じたと 証言しています

And feeling the heart-expanding love.

心が広がる愛を感じたことがあると思います

[Bear] Really feeling myself getting weaker.

どんどん弱ってきてる

Touching it, feeling it, tasting it.

‎触って 感じて 味わった

There's no greater feeling on earth.

‎まさに至福の時間だ

I always have a tired feeling.

常に疲労感があります。

A strange feeling came over me.

気持ちが悪くなった。

Are you feeling under the weather?

- 具合悪いの?
- 具合が悪いの?

I am feeling much better now.

もう今では気分はずっといいです。

I was feeling blue all day.

- 1日中憂鬱な気分だった。
- 一日中ブルーだった。
- 一日ずっと沈んでいた。

Feeling himself insulted, he got angry.

侮辱されたと感じて彼は怒った。

She was feeling kind of tired.

彼女はいくぶん疲れを感じていた。

Her feeling for him was reciprocated.

彼女の彼を思う気持ちは報いられた。

They kept on feeling their way.

彼らは手探りで進み続けた。

He has little feeling for others.

彼は他人に対する思いやりがほとんどない。

He was devoid of human feeling.

彼は人間としての感情を欠いていた。

He is devoid of human feeling.

彼には人間的な感情がまったくかけている。

Feeling sick, he stayed in bed.

体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。

I have feeling in my legs.

足がしびれている。

I am feeling sad about it.

私はそのことで悲しんでいます。

Are you still feeling quite tired?

じゃあまだ結構疲れ残ってるでしょ?

I'm feeling a little blue today.

今日は少し気がめいっている。

Feeling sleepy, I went to bed.

眠くなったので、私は寝た。

I'm feeling the breath of life.

魂の吐息を感じ始めた。

My harsh words bruised her feeling.

私のとげのある言葉が彼女を傷つけた。

How are you feeling this morning?

今朝は気分はいかがですか。

I'm not feeling that hungry yet.

あんまりお腹すいてない気がする。