Examples of using "Tale" in a sentence and their japanese translations:
それは古い物語です。
素敵に面白い冒険物語。
その物語はおなじみである。
- 彼の話は身にしみた。
- 彼の話は胸にしみじみこたえた。
とても悲しい物語です。
話は語っても全然減らない。
彼はこの童話をひとりで書いた。
では2つ目のトマトを紹介しましょう
その哀れな話を聞いて少女は涙を浮かべた。
彼女はおとぎ話を読むのに夢中になっていた。
子供たちはそのおとぎ話に心を奪われた。
この話は果てしない宇宙の中の旅です。
スティーブは私に旅行の話をしてくれた。
あなたはこの童話を一人で書いたのですか。
あらゆる困難を乗り越えて生還し その体験を伝える
彼の本は田園生活の話から始まる。
それは古い物語です。
彼女は会う人すべてに自分の不幸な身の上話をする。
その少女はおとぎ話を読むのに夢中だ。
その作家がそのおとぎ話を私達の母語に翻訳した。
ふふ・・・いわくがあるのさ、あそこには。
山田さんがその心ひかれるおとぎ話をやさしい日本語に翻訳した。
また、『源氏物語』をはじめとする物語が愛好されました。
とても悲しい物語です。
『うぐいす侍』人間愛とユーモア溢れる侍物語。
おとぎ話が終わるか終わらないかのうちに子供が寝てしまった。
この諸々のことを強調するために 2つのトマトの話をしたいと思います
この童話は七歳の子が読むのに十分やさしい。
なんて奇妙な話だろう。
このドラマは単純な勧善懲悪もので、今一つ深みに欠けて物足りない。
その作家がそのおとぎ話を私達の母語に翻訳した。
こう見えて、子供の頃はケーキを二ホール平らげた伝説を持っている。
俺は小学校の時見たんだ、人魚。でもそんなメルヘンチックな話じゃなくて。