Translation of "Our" in Russian

0.014 sec.

Examples of using "Our" in a sentence and their russian translations:

Our house, our rules.

Наш дом, наши правила.

By our families, our schools, and our societies;

наши семьи, школы, и наше общество;

Our politicians, our religious leaders,

О наших политиках, религиозных лидерах,

our economy and our politics.

нашей экономике и нашей политике.

Our solidarity is our strength.

В нашей солидарности — наша сила.

our problems and our efforts.

наших проблемах и нашей работе.

Our brains control our activities.

Мозг контролирует наши действия.

Our boss approved our plan.

Начальник одобрил наш план.

our life, our entire life

наша жизнь, вся жизнь наша в совокупности —

And polluting our land, our rivers and our oceans,

загрязняющие наши земли, реки и океаны, —

- She's our neighbour.
- She is our neighbor.
- She's our neighbor.

Она наша соседка.

- Our project failed.
- Our plan failed.
- Our plan was unsuccessful.

Наш проект провалился.

- It's our job.
- That's our job.
- This is our job.

Это наша работа.

Such as our jobs, our kids,

таких как работа, дети,

They are our mother, our brother

Они наша мама, наш брат

Our boss turned down our proposal.

Наш начальник отверг наше предложение.

Our bodies respond to our feelings.

Наши тела реагируют на наши чувства.

- She's our neighbour.
- She's our neighbor.

Она наша соседка.

- It's our fault.
- That's our fault.

- Это наша вина.
- Это наш промах.

Our destiny depends on our decisions.

Наша судьба зависит от наших решений.

our lifelong experience, our predecessors' experience

из всего нашего опыта жизни, из опыта наших предшественников

- Our project collapsed.
- Our project failed.

Наш проект потерпел крах.

Because our emotion and our perception, our feelings of this love

потому что наши эмоции, чувства, наше ощущение влюблённости

Our bodies are our gardens, to which our wills are gardeners.

Тело - это сад, садовник которому - наша воля.

- That's our house.
- This is our house.
- This is our home.

Это наш дом.

our reality,

наша реальность,

Our children,

Наши дети,

our colleagues,

наши коллеги,

our communities.

наше окружение.

our hope

наша надежда

Our condolences!

Наши соболезнования!

Our condolences.

Наши соболезнования.

Our prospective

Может статься, что состояние, в котором мы находимся,

our friends,

это наши друзья,

our minds and our environment continually conspire

наш разум и наше окружение сговорились

Our planet is changing before our eyes.

Планета меняется у нас на глазах.

our children, our youth, can never advance

наши дети, наша молодежь никогда не смогут продвигаться

Our goal is to save our future

Наша цель - спасти наше будущее.

Our team defeated our opponent 5-4.

Наша команда победила соперников со счётом 5:4.

To love our neighbors is our duty.

Любить соседей - наш долг.

- It is our destiny.
- It's our destiny.

Это наша судьба.

- This is our problem.
- That's our problem.

Это наша проблема.

- That's our house.
- This is our house.

Это наш дом.

- That's our secret.
- This is our secret.

Это наш секрет.

- It's our secret.
- This is our secret.

Это наш секрет.

Our relations with our director are excellent.

У нас прекрасные отношения с нашим директором.

- She's our neighbour.
- She is our neighbor.

Она наша соседка.

- What is our problem?
- What's our problem?

- В чём наша проблема?
- Что у нас за проблема?

- This is our fault.
- That's our fault.

Это наша вина.

- What is our plan?
- What's our plan?

В чём состоит наш план?

- This is our car.
- It's our car.

Это наша машина.

And our closest group is our family,

И самая ближняя группа — это наша семья,

Our friendship is greater than our quarrels.

Наша дружба сильнее, чем наши распри.

We inherit our genes from our parents.

Мы наследуем свои гены от родителей.

- Our turn has come.
- It's our turn.

- Пришёл наш черёд.
- Настал наш черёд.

Our parents were opposed to our marriage.

Родители были против нашего брака.

- This is our country.
- That is our country.
- It is our country.

Это наша страна.

- Tom has rejected our offer.
- Tom rejected our offer.
- Tom turned down our offer.
- Tom refused our offer.
- Tom turned down our proposal.
- Tom rejected our proposal.

Том отклонил наше предложение.

- What time's our flight?
- What time is our flight?
- What time's our plane?
- What time is our plane?

Во сколько у нас самолёт?

And we pay for our carnism with our hearts and with our minds,

Мы платим за карнизм своим сердцем и разумом:

- It's our only hope.
- This is our only hope.
- It's our one hope.

Это наша единственная надежда.

- That wasn't our fault.
- It wasn't our fault.
- This was not our fault.

Это была не наша вина.

- This is not our problem.
- That's not our problem.
- This isn't our problem.

Это не наша проблема.

- We missed our train.
- We have missed our train.
- We've missed our train.

Мы опоздали на наш поезд.

- It's not our responsibility.
- It isn't our responsibility.
- It is not our responsibility.

Это не наша ответственность.

To discover our truth and live our truth.

чтобы найти нашу правду и жить в соответствии с ней.

Our cities and our communities are not prepared.

Наши города и наши общины не подготовлены.

Like our liberal democracy and our capitalist economy.

такие как либеральная демократия и капиталистическая экономика.

Anger affects our immune systems, our cardiovascular systems.

Гнев пагубно влияет на наш иммунитет и сердечно-сосудистую систему.

In our everyday lives and in our workplaces,

В нашей жизни, на нашем рабочем месте

Medicine for our madness, medicine for our rage.

Лекарство от нашего бешенства, лекарство от нашей ярости.

Our destinies are in our hands, not predetermined.

Наши судьбы в наших руках; они не предопределены.

It is our obligation, it is our duty

наша обязанность, наш долг —

- Our project collapsed.
- Our project crashed and burned.

Наш проект провалился.

To our disappointment, our team lost the game.

К нашему разочарованию, наша команда проиграла.

- Welcome to our home.
- Welcome to our home!

Добро пожаловать в наш дом.

- Tom needs our help.
- Tom requires our assistance.

- Том нуждается в нашей помощи.
- Тому нужна наша помощь.

- Those are our books.
- These are our books.

Это наши книги.

- We fulfill our obligations.
- We meet our engagements.

Мы выполняем наши обязательства.