Examples of using "Came" in a sentence and their japanese translations:
誰かがやってきた。
彼は来ました。
- 誰も来なかった。
- 誰一人来なかった。
メアリーが入ってきた。
彼は来た!
- 誰が来た?
- 誰が来ましたか?
トムが来た。
誰も来ていなかった。
ここには誰も来なかった。
ジム以外全員が来た。
- 夢は本当になった。
- 夢は叶った。
私の願いが叶いました。
彼女の夢が叶った。
誰も来なかった。
彼女はがっかりして帰ってきた。
私は家に一度戻り
それは壊れた。
夜がやってきた。
父が家に帰ってきた。
彼女は最後にきた。
彼女は一人で来た。
彼は走りながら来た。
彼は階下におりてきた。
夢は叶った。
スミスさんが来ました。
彼が最初に来た。
ケンの順番が来た。
アンは階下に降りてきた。
メアリーが入ってきた。
誰一人来なかった。
その馬は一着になった。
誰も私を助けに来てはくれなかった。
彼女は危うく溺れるところだった。
彼は二時頃来た。
たった50人しかこなかった。
そこへ麻薬が登場したんです
正気づいた。
マユコの夢は実現した。
靴ひもがほどけた。
寒い冬が来た。
医者はすぐに来た。
マユコはまっすぐ帰宅した。
ボタンが取れた。
彼はバスできました。
ノートがばらばらになった。
ついに彼はやって来た。
それは無駄になった。
その馬は一着になった。
その少年は走ってやってきた。
そうすると12時になりました。
靴ひもがとけた。
陸が見えてきた。
防御が崩れた。
- 歩いてやってきました。
- 歩いてきました。
彼本人がやってきた。
彼女はすぐやってきた。
彼らはぐるっと回り道をしてやってきた。
彼らの夢が現実になった。
彼は無事に帰宅した。
彼は突然意識を取り戻した。
彼はすぐ帰ってきた。
彼は車で来た。
彼はよろめきながら後からついてきた。
彼はまた戻ってきた。
彼はまたここに来た。
彼のネクタイがほどけた。
薄暮れが迫った。
太陽が出てきた。
狐が1匹ひょっこりやってきた。
彼女はがっかりして帰ってきた。
やっと順番がきた。
- 夢が実現した。
- 彼の夢は実現した。
- 彼の夢が実現した。
- 彼の願いがかなった。