Examples of using "Home" in a sentence and their japanese translations:
誰か家にいますか。
帰りなさい。
- お帰りなさい。
- おかえり。
- 帰ってきなさい。
- 帰ってこい。
- 家に戻ってきなさい。
- 僕は家にいるよ。
- 私は家の中にいる。
- うちにいます。
誰か家にいますか。
- 家に来て。
- 家に来いよ。
- 帰ってきなさい。
- 帰ってこい。
- 家に戻ってきなさい。
- 帰りなさい。
- 私は家にいます。
- ただいま。
父は家にいません。
家へ帰りましょう。
やっと帰る気になったのさ。
父は家にいません。
家に来て。
家に電話して!
いらっしゃいませ。
早く家に帰って来なさい。
ただいま。
あなたは家へ帰らなければならない。
- 家にとどまりなさい。
- 家にいなさい。
帰るのが遅かったね。
家へ帰りましょう。
君は家にいますか。
- 僕は家にいるよ。
- 私は家にいます。
- うちにいます。
私は家にいた。
さあ家に帰りなさい。
やっと帰る気になったのさ。
- 彼女は家にいます。
- 家にいる。
トムは家にいた。
トムは家にいる?
トムはメアリーの家まで送った。
君は家にいますか。
子宝に恵まれに粗末でも、我が家にまさる所はない。
父はちょうど帰宅したところです。
わたしは、在宅です。
教育は家庭に始まる。
どんなに粗末でも、我が家は我が家である。
- 父は不在です。
- 父は家にいません。
- 私たちの家へようこそ。
- 私たちのうちへようこそ!
- ようこそ、我が家へ。
- 私は家にいるつもりだ。
- 私は家にいます。
私は今やっと家に帰ってきたところだ。
私は彼女を家まで送った。
私は家にいます。
- 勝手に何でも使って。
- 楽にしてね。
- どうぞ気楽にして下さい。
- くつろいでいて下さい。
- お楽にしてください。
- おくつろぎ下さい。
6時に帰ってきなさい。
私は家にいた。
お母さんはいらっしゃいますか?
あしたは家に居るつもりだ。
彼は家まで歩いた。
- 彼はついさっき帰宅した。
- 彼はちょうど今帰宅したところだ。
- 彼はちょうど今、帰ってきたところだ。
- 彼はたった今帰宅したところです。
- お母さんはいらっしゃいますか。
- お母さんはいらっしゃいますか?
- お母さんはお家にいる?
私は家に一度戻り
帰ることにしました
家を失いかねません
急いで帰宅した。
- 家に帰るんだよ僕ら。
- やっと帰る気になったのさ。
ただいま、お母さん。
父が家に帰ってきた。
彼女は帰宅した。
彼は家まで歩いた。
早く帰ってらっしゃい。
早く帰宅しろ。
もう家に帰りなさい。
家はどこ?
君は家にいなさい。
トム、ただいま。
トムは家に走りました。
帰りなさい。
トムは家にいる?