Translation of "Stuck" in Japanese

0.016 sec.

Examples of using "Stuck" in a sentence and their japanese translations:

Are you stuck?

- 行き詰まったの?
- 身動きが取れないの?

Getting stuck inside our heads.

思い込みから抜け出せなくなったり

Linda stuck her tongue out.

- リンダはぺろりと舌を出した。
- リンダは舌をぺろっと出した。

He stuck to his promise.

彼は約束を守り抜いた。

He stuck to his principle.

彼は主義を通して譲らなかった。

He stuck to his job.

彼は仕事をこつこつやった。

I'm stuck in my job.

仕事に行き詰まった。

My zipper stuck halfway up.

ジッパーが途中で引っかかって、上がらなくなってしまった。

- A bone stuck in my throat.
- A bone got stuck in my throat.

骨が喉にひっかかった。

And that is why we're stuck.

これが 私たちが 行き詰まっている理由です

Something is stuck in the pipe.

パイプに何か詰まった。

The women stuck to their cause.

その女性たちは自分たちの主張を守り続けた。

He stuck the broken pieces together.

彼はその破片をくっつけ合わした。

A bone stuck in my throat.

骨が喉にひっかかった。

He stuck with his own theory.

彼は自分の持論に固執した。

Tom is stuck-up, isn't he?

トムは思い上がってないか?

Some gum stuck to his shoes.

ガムが彼の靴にくっついた。

- We found a nail stuck in the tire.
- We found a nail stuck in the tyre.

- タイヤに釘が刺さっていた。
- タイヤに釘が刺さっていたのを見つけた。

- Have you ever been stuck in an elevator?
- Have you ever been stuck in a lift?

エレベーターに閉じ込められた経験はありますか?

Being stuck with staff and training roles.

、スタッフと訓練の役割にとらわれていました。

The car got stuck in the mud.

車がぬかるみにはまって動けなくなった。

Bill seems to be stuck on Mary.

ビルはどうもメアリーに惚れているらしい。

Two pages of the book stuck together.

その本のページが2枚くっついていた。

Where've you stuck my flat-head screwdriver?!

俺のマイナスドライバーどこにやった!!

The car was stuck in the mud.

車がぬかるみに填まり込んだ。

He stuck his knife into the tree.

彼は木にナイフを刺した。

He stuck the book in his bag.

- 彼は本を鞄につっこんだ。
- 彼は本を鞄に入れた。

He stuck his pencil behind his ear.

彼は耳に鉛筆を挟んだ。

He stuck a meatball with his fork.

彼はミートボールにフォークを突き刺した。

He stuck a flower in his buttonhole.

- 彼はボタンの穴に花を挿した。
- 彼は自分の服のボタンホールに花を差し込んだ。

Like a thorn stuck in your throat.

- 喉に刺さった棘の如く。
- 喉に刺さった棘みたいに。

Tom's car is stuck in the snow.

トムの車は雪で立ち往生している。

Tom's car got stuck in the snow.

トムの車は雪で立ち往生していた。

You've got something stuck in your teeth.

歯に何かはさまってるよ。

You have something stuck in your teeth.

歯に何かはさまってるよ。

I'd often find myself stuck on the "St."

よく「ストゥ」で声が詰まってしまうのに気づいたものです

I still feel completely stuck before I speak,

話し出す前は 今でもすくみあがってしまいます

That child stuck out his tongue at me.

その子供は私に舌を出した。

He stuck out his tongue at his teacher.

彼は先生にむかって舌をべろっと出した。

He stuck me with debts of 1,000,000 yen.

彼のおかげで彼の負債100万円を払うはめになった。

Just as a thorn stuck in one's throat.

喉に刺さった棘の如く。

Ouch! I stuck my finger in the door!

痛い!ドアに指挟んだ!

I don't understand this math problem, I'm stuck.

数学のこの問題が分からなくて、困ってるの。

- You've got something in your teeth.
- You've got something stuck in your teeth.
- You have something stuck in your teeth.

歯に何かはさまってるよ。

They were stuck in their individual prisons of depression.

彼らは うつという 自らの監獄から抜け出せないでいました

The snow was melting and stuck to my skis.

雪が解けかかっていて、僕のスキーにくっついていた。

We were stuck for hours in a traffic jam.

車が混んで何時間も動かなかった。

Gum got stuck to the bottom of my shoe.

靴の底にガムが付いてしまった。

I got a fish bone stuck in my throat.

魚の骨がのどにひっかかりました。

There's gum stuck to the back of my shoe.

靴の裏にガムがこびりついちゃった。

Throwing knives were stuck deep into the men's necks.

投擲用のナイフが男たちの首筋に深々と突き刺さっていた。

The little girl stuck out her tongue at him.

幼い少女は彼に向かって舌をつき出した。

They were stuck for hours in a traffic jam.

彼らは交通渋滞で何時間も立ち往生した。

He stuck the notice on the board with tacks.

彼は掲示板にそのビラをびょうで留めた。

I got stuck in heavy traffic on the expressway.

高速道路で渋滞に巻き込まれてしまいました。

I stuck two sheets of paper together with paste.

私はのりで二枚の紙を貼り合わせた。

We were stuck up in heavy traffic this morning.

今朝交通渋滞で動きがとれなかった。

You have grains of rice stuck around your mouth.

口の周りにご飯粒がついてるよ。

This jam jar's lid is stuck and won't open.

このジャムの瓶、ふたが固くて開かないよ。

stuck her tongue out of the side of her mouth

口の端から舌を突き出して

A rock stuck out from the bank into the river.

岩が岸から川に突き出ていた。

She got a piece of bread stuck in her throat.

彼女はパンを喉に詰まらせた。

He has always got his head stuck in a book.

彼はいつでも読書に没頭している。

He stuck to his beliefs and accomplished a difficult task.

彼は信念を貫いて、難しい事業をやり遂げた。

We saw that a nail was stuck in the tyre.

タイヤに釘が刺さっていたのを見つけた。

It's so easy to get stuck in this victim mentality,

人はわりと 被害者意識にどっぷり 浸かってしまいやすく

- If you had stuck around, you would have had a lot of fun.
- If you'd stuck around, you would've had a lot of fun.
- If you'd stuck around, you would have had a lot of fun.

この辺をぶらぶらしたら、大いに楽しめたでしょうに。

He stuck to his opinion though I told him not to.

やめろといったにもかかわらず彼は我を通した。