Examples of using "Got" in a sentence and their arabic translations:
فقدت أعصابها.
- عُمّد سامي.
- تمّ تعميد سامي.
انزعج سامي.
فهمتم ؟
اصطدته.
نجحت!
نجحت!
لدينا مشكلة.
نجحت! أمسكتها. ها نحن ذا.
علينا فركه ٬ و يجب علينا الاسترخاء
وقُبلت فيها باكرًا
فهمتموني؟
هل نجحتم؟ حسنًا.
لدي ذئب!
لديه خططه.
فقتلت ...
- فهمتُهُ.
- فهمتُها.
- فَهمتُ ذلك.
غضب.
لقد تزوجنا .
لقد فقدت صوابي.
لقد انفصلنا.
أنا عطشان.
تم اعتقالها!
تطلّقت ليلى.
أُلقِيَ القبض على ليلى.
أفرط سامي بالثّقة في نفسه.
أصبح سامي عنيفا.
- ارتبك سامي
- شعر سامي بالارتباك.
أصيب سامي بجروح.
استُجوب سامي.
لقي سامي حتفه.
أصبحت الأمور أصعب.
تزوّج سامي.
تعرّض سامي للسّخريّة.
القي القبض على سامي.
أُصيب سامي بالمالاريا.
تحمّس سامي.
ارتدى سامي ملابسه.
ثمل سامي بعض شاء.
عاد سامي.
تعب سامي.
أصيب سامي.
غضب سامي.
اقترب سامي أكثر.
- غضبوا.
- غضبا.
- لقد غضبوا.
- لقد غضبا.
- هم غاضبون.
- هما غاضبان.
ارتدى منّاد ملابسه.
وُظّف منّاد.
كان منّاد متورّطا.
تلقّى منّاد ضربة.
- تحصّل منّاد على المساعدة.
- تلقّى منّاد المساعدة.
يوجد من لديه مستوى مرتفع،
نزلتُ في النهر، خرجتُ من النهر،
لديك مربع بداخله حرف A وآخر بداخله حرف B.
فتقاوم، وتضيق بشدة
فجأة عرفت كيف يجب أن أشعر.
- تلقّى فاضل حكمين بالمؤبّد.
- تلقّى سامي حكمين بالسّجن المؤبّد.
لدينا النوع الآخر،
لكن جين كانت تتحسن.
لدينا شجرتنا.
قد وصلته الرسالة
وأيضا هناك Run-DMC
هذا جعلني أفكر:
وبعد ذلك صرت زوجة
حسناً، هل أجبت على السؤال ؟
أوه، لدينا المزيد.
هل فهمت الأمر؟
ركبت مرة أخرى.
لديّ حبل.
يجب أن نسرع.
لدينا ذئب!
حصل على تصفيق حار.
وقد قبلته (ناسا)
فبدأت بالتفكير:
عندما عدت إلى منزلي،
وكانت الاستجابة غامرة.
غروب كهذا يحمس الجميع،
حصل ميهاي على فوزه
ستحصل على ثلاث نتائج.
إذا كنت قد حصلت على ندوب ،
حصلنا على ثماني روبيات.
- أصبحت الكرة معه.
- حصل على الكرة.
كاد توم أن يُطرد من العمل.
يجب أن تذهب
استيقظت للتوّ.
لدي حجز.
أستعمل منظمًا لضربات القلب.
لا أملك أصدقاء.
غضب توم جدا.
لدي شقيقين.