Translation of "Halfway" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Halfway" in a sentence and their japanese translations:

Halfway through my lecture,

講義が中程にさしかかると

He turned back halfway.

彼は中途で引き返した。

Don't give up halfway.

途中であきらめるな。

Don't do anything halfway.

何事も中途半端にするな。

He ascended the ladder halfway.

彼ははしごの途中まで登った。

My zipper stuck halfway up.

ジッパーが途中で引っかかって、上がらなくなってしまった。

- I am halfway through this detective story.
- I'm halfway through this detective story.

- この推理小説はまだ半分も読んでない。
- この推理小説はまだ半分ぐらいしか読んでいない。

I had to meet him halfway.

彼と妥協しなければならなかった。

I'm halfway through this crime novel.

- この推理小説は今真ん中あたりを読んでいる。
- この犯罪小説、半分のとこまで来たよ。

We went halfway up the mountain.

私たちは山の中途まで登った。

Especially in the long grass. Halfway there.

‎長い草も邪魔をする ‎半分まで来た

The runner had reached the halfway mark.

走者は中間標識のところに達していた。

I am halfway through this detective story.

この推理小説はまだ半分ぐらいしか読んでいない。

Or they were halfway through their college careers,

大学生活の真っ只中で

Let's meet halfway between your house and mine.

君の家と私の家の中間で落ち合うことにしよう。

I met him halfway and lent him $100.

彼に妥協して100ドル貸してやった。

My car broke down halfway to your house.

- 君んちに行く途中で、車が故障しちゃった。
- あなたの家に向かってる途中で、車が故障しちゃったの。

- Don't do anything by halves.
- Don't do anything halfway.

何事も中途半端にするな。

Halfway through the lecture, she began to feel sick.

講義の途中で彼女は吐き気を催した。

You have to pace yourself or you'll choke halfway through.

初めから意気込みすぎると、途中で息切れするぞ。

He wants to make up and you should meet him halfway.

彼は仲直りしたいと思っている。君も妥協しなくちゃ。

I'm sure you'll be sorry if you give it up halfway through.

途中で止めたら後悔するぜ。

Halfway through the second chapter I realized I hadn't taken anything in.

第2章の途中で自分が何も理解してない事にきづいた。

About halfway through class I'd zone out thinking about the video I watched.

授業の途中で 朝の動画のことを考えて 集中力を欠いたりします

I started out as pre-med, got halfway through my freshman year in college,

医学部進学過程の 1年生の半分が経った時

Halfway back from school I played with a girl who was walking her dog.

下校の途中で犬をつれた女の子と遊んだ。

We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired?

頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?

I have been typing this report since this morning, but I'm only halfway through.

この報告書を今朝からタイプしているのですが、まだ半分しか終わっていません。

She is always ready to meet him halfway when she has an argument with him.

彼女は彼と議論するといつも妥協する。

Let's hope this boat engine doesn't give up the ghost when we're halfway to Hawaii.

このボートのエンジンがハワイへの航路のなかばで駄目にならなければよいね。

- We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired?
- We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted?

頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?

Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.

- 我々の最優先事項はこの論争にきっぱりと決着を付ける事だ。そのためには相手側との妥協も覚悟している。
- 我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。

We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted?

頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?