Examples of using "Got" in a sentence and their japanese translations:
彼女は怒った。
君には参るよ。
トムは怒った。
彼女は怒った。
つかまえた
よし
よし
- 私は日焼けをした。
- 日焼けしちゃった。
よし つかまえたぞ
君は意志が強いな。
オオカミだ
退職後の計画はあるけれど
彼女は殺害されました
- 悪酔いしました。
- 病気になった。
二人は結婚した。
- 彼は腹をたてた。
- 彼は腹を立てた。
私たちは用意をした。
- 了解。
- 分かったわよ。
忙しくなった。
彼女は怒った。
トムはデブった。
- 私は日焼けをした。
- 日焼けしちゃった。
彼女は怒った。
もう飽きたわ。
私は怒ったんだ。
道に迷ってしまいました。
私は離婚した。
トムは忙しくなった。
捕まりました。
喉が渇いた。
トムは怪我をした。
- トムはデブった。
- トムは太った。
私は疲れた。
分かったわよ。
トムは気が滅入ってしまった。
- トムは怒った。
- トムは腹を立てた。
トムは金持ちになったんだ。
- トムは怒った。
- トムは腹を立てた。
分かった?
一方は上級レベルでも 完全に自分自身と
トムは腹を立てた。
私の姉は婚約した。
トムは太った。
私は怒ったんだ。
きっと皆さんのペットは賢いでしょう 私も飼っています
ご冗談でしょう!
突然 私は分かったんです 横隔膜が働く感覚を理解しました
君はペンを持ってるかい。
君にと思って持ってきたものがあるんだ。
悪酔いしました。
私は昨日早く起きた。
ご冗談でしょう!
トムは、たった今帰宅した。
雨に降られちゃって、びしょ濡れだよ。
- 僕はただで切符をもらった。
- 私は切符を無料で手にいれた。
- 無料でその切符を手に入れました。
- 私はその切符をただで手にいれた。
- きっぷをタダで手に入れたよ。
- 冗談をいっているのでしょう。
- 冗談でしょ!
もう一方は
Run-DMCは
それから私は結婚しました
はい 答えましたか?
ロープがある
急いで
オオカミだ
彼は拍手喝采を受けたのです
採用されました
自宅に帰ってから
たいへんな反響がありました
皆が心を踊らせました
給料は8ルピーでした
心の奥からわきあがる。
寝癖がついちゃった。
ボーナスをもらった。
幸いにも誰もぬれなかった。
それはただでもらった。
急に運が向いてきた。
我々が興奮したのは当然だった。
何かで妥協しなくちゃ。
ベロベロに酔っぱらっちゃった。
その少年はしかられた。
その子は退屈した。
その子は怪我をした。
秘密が漏れた。
彼女は大変元気になった。
彼女は起きるのが遅れた。
彼女はたいしたこともなく放免された。