Translation of "Throat" in Japanese

0.017 sec.

Examples of using "Throat" in a sentence and their japanese translations:

- I have a sore throat.
- My throat hurts.
- I've got a sore throat.

- 喉が痛い。
- のどが痛いです。

- I have a sore throat.
- My throat hurts.

喉が痛い。

My throat burns.

のどがヒリヒリします。

My throat hurts.

喉が痛い。

- The speaker cleared his throat.
- The speaker cleared her throat.

講演者は咳払いをした。

- Tom has a sore throat.
- Tom's got a sore throat.

トムは喉が痛い。

My throat feels dry.

のどが渇いた感じです。

He cleared his throat.

彼は咳払いをした。

My throat is dry.

のどが渇いた。

Tom cleared his throat.

トムは咳払いをした。

The doctor examined my throat.

医者は私ののどを診察した。

My throat feels clogged up.

のどが詰まった感じです。

Tom has a sore throat.

トムは喉が痛い。

I have a sore throat.

- 喉が痛いんです。
- 喉が痛い。
- のどが痛いです。

The speaker cleared his throat.

講演者は咳払いをした。

Tom's got a sore throat.

トムは喉が痛い。

The speaker cleared her throat.

講演者は咳払いをした。

- A bone stuck in my throat.
- A bone got stuck in my throat.

骨が喉にひっかかった。

My throat hurts when I swallow.

食べ物を飲み込むとのどが痛みます。

A bone stuck in my throat.

骨が喉にひっかかった。

The bone caught in my throat.

骨が喉にささった。

Stick your finger through your throat!

指をノドに突っ込め!

Like a thorn stuck in your throat.

- 喉に刺さった棘の如く。
- 喉に刺さった棘みたいに。

Their throat and blood vessels are uniquely adapted

喉や血管が独特の 適応をしていて

And then the horn section is the throat.

本体部分が喉です

I have a sore throat and runny nose.

喉が痛くて、鼻水もでます。

I cleared my throat, but no words came.

咳払いをしたが、言葉は出なかった。

My throat feels dry and raw and scratchy.

喉がいがらっぽい感じがします。

The drama brought a lump to my throat.

そのドラマは私の胸をいっぱいにした。

The collar is too tight round my throat.

そのカラーは私の喉にきつすぎる。

I have a sore throat from a cold.

- 風邪でのどが痛い。
- 風邪でのどが痛いんだ。

He cleared his throat before starting the lecture.

彼は講演を始める前に咳払いをした。

Just as a thorn stuck in one's throat.

喉に刺さった棘の如く。

Tom cleared his throat and continued to speak.

トムは咳払いをして話を続けた。

Kelly cleared his throat and begin to speak.

ケリーはせき払いをして、話し始めた。

I swallowed every sharp word in my throat,

キツい言葉を発したくなるのをこらえ

I got a fish bone stuck in my throat.

魚の骨がのどにひっかかりました。

I have a sore throat and a slight fever.

- 喉がひりひりして、ちょっと熱があるんです。
- 喉が痛くて微熱があるんです。

Her kindness gave me a lump in my throat.

彼女に親切にされて胸が一杯だった。

He cleared his throat, and said: "I love Tatoeba!".

彼はせきばらいをして、『タトエバが大好き!』と言った。

Do you have a headache and a sore throat?

頭痛と喉の痛みがありますか。

Tom grabbed Mary by the throat and choked her.

トムはメアリーの喉元をつかみ、絞め殺した。

Do you have a sore throat and a headache?

喉の痛みと頭痛はありますか?

I have a sore throat because of too much smoking.

煙草の吸いすぎでのどが痛い。

She got a piece of bread stuck in her throat.

彼女はパンを喉に詰まらせた。

When air dries, the throat dries, and cough comes out.

空気が乾くと、喉も渇いて咳が出る。

Tom grabbed Mary by the throat and started choking her.

トムはメアリーの喉元をつかみ、締め上げた。

If you do that to him, he will cut your throat.

もし彼にそんなことをするなら、君は自分の首をしめることになるぞ。

It's not as though we were enemies at each other's throat.

別にいがみ合ってる敵同士でもあるまいし。

The initial symptoms of the disease are fever and sore throat.

その病気の初期症状は高熱とのどの痛みです。

I sung too many karaoke songs, and now my throat hurts.

カラオケで歌い回ったから今のどが痛い。

I have a sore throat. Do you have a cough drop?

のどが痛いんだけど、のど飴持ってない?

She has the habit of clearing her throat whenever she's nervous.

彼女は自信のないときに咳払いをする癖がある。

When I got up today, my throat felt a little sore.

今日起きたら喉がいがらっぽかったです。

It looks like a fish bone got stuck in my throat.

魚の骨が喉に刺さったみたい。

And then turn it into a vibrating air column in the throat.

喉の中の気柱を振動させます

Feel your own soft palate snapping against the back of the throat.

自分の軟口蓋が喉の裏側に 当たっているのがわかるでしょう

The woman tried to shout out "Help!" but the word stuck in her throat.

その女性は「助けて」と叫ぼうとしたが、言葉が喉につかえた。

My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine?

喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。

- I've had a slight sore throat since this morning. I wonder if I've caught a cold.
- I've had a scratchy throat since this morning. I wonder if I've caught a cold.

朝から喉がいがらっぽいんだ。風邪でも引いたかな。

I've had a scratchy throat since this morning. I wonder if I've caught a cold.

朝から喉がいがらっぽいんだ。風邪でも引いたかな。

My throat hurts and my body feels heavy. It looks like I've caught a cold somehow.

なんだか風邪を引いたみたい。喉が痛いし、体がだるいもの。

- When air dries, the throat dries, and cough comes out.
- Dry air causes thirst and coughing.

空気が乾くと、喉も渇いて咳が出る。

I've had a slight sore throat since this morning. I wonder if I've caught a cold.

朝から喉がいがらっぽいんだ。風邪でも引いたかな。

Every time I see that picture of my late mother, I feel a lump in my throat.

亡き母の写真を見るたびに、胸に熱いものが込み上げてくる。

An operation on his throat helped him recover from the pneumonia, but it left him without his voice.

のどの手術は彼の肺炎の回復には役だったが、手術の結果、彼の声は出なくなってしまった。

I've had a runny nose for two days and I've been feeling an uncomfortable sensation in my throat.

おとといから鼻水が出て、のどに違和感があります。

- I met an otolaryngologist at a party on Sunday.
- I met an ear nose and throat doctor at a party on Sunday.

日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。

Somehow today my throat has become dry and I can't stand it. Since the morning all I have been drinking is water.

今日はなんだか喉が渇いてしょうがない。朝から水ばっかり飲んでるよ。