Translation of "Stretched" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "Stretched" in a sentence and their japanese translations:

- Dad stretched after dinner.
- My father stretched after dinner.

父は夕食がすんでから伸びをした。

Dad stretched after dinner.

父は夕食がすんでから伸びをした。

I stretched out my arms.

私は腕を伸ばした。

I stretched out my legs.

私は足を伸ばした。

Aren't you stretched pretty thin already?

もうお金は全部使ってしまったんでしょ?

John stretched out on the couch.

ジョンは長いすに長々と寝そべっていた。

He stretched and took a deep breath.

彼は体を伸ばしてから深呼吸をした。

He stretched out his arm for a magazine.

彼は腕を伸ばして雑誌を取った。

The cat arched its back and stretched itself.

猫がのびをした。

I stretched out my hand for the book.

私はその本を取ろうと手を伸ばした。

This sweater is all stretched out of shape.

このセーターは伸びてすっかり型崩れしている。

The child stretched out his hand to his mother.

その子は母親の方に手をいっぱいに伸ばした。

He stretched out his arm to take the book.

彼は本を取る為に腕を伸ばした。

Then he stretched his legs and settled back in his seat.

それから、脚を伸ばして、座席にゆったりともたれかかった。

The line of cars stretched all the way from the expressway to the city centre.

車の列が、高速道路から町の中心部までずっと延びていた。

- He spread out his arms to welcome us.
- He stretched his arms and welcomed us.

彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。

My father was taking a nap on the sofa, with his legs stretched toward the fire.

父は両足を火のほうにのばして、ソファーで居眠りしていました。

- There was nothing but the ocean as far as the eye could see.
- The ocean stretched out wherever one looked.

見渡す限り海だった。

At the foot of the mountain, the fields stretched far and wide and in these fields the cherry blossoms were in bloom, giving off a sweet scent.

山の下には野原がひろがっていました。野原には桜の花が咲いていて、よいかおりがしていました。

It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be different, that their voices could be that difference.

この国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。