Translation of "Breath" in Spanish

0.019 sec.

Examples of using "Breath" in a sentence and their spanish translations:

- Hold your breath.
- Hold your breath!

Contén tu respiración.

- Your breath smells.
- Your breath stinks.

Te apesta la boca.

It's breath.

Es la respiración.

- You have foul breath.
- Your breath smells.
- You have bad breath.
- Your breath stinks.
- Your mouth stinks.

Tienes mal aliento.

- You have foul breath.
- You have bad breath.

Tienes mal aliento.

Mindful breath-work,

respiración consciente,

Save your breath.

- No me interesa.
- Cierra la boca.
- Ahórrate la saliva.
- Ahórrate la palabrería.
- No vale la pena hablar.
- Ahórrate tu aliento.

Take a breath.

Toma un respiro.

And their out-breath is mirrored by our in-breath.

y su expiración se refleja en nuestra inspiración.

All speech is our breath. All song is our breath.

Toda palabra es respiración. Toda canción es respiración.

I have bad breath.

Tengo mal aliento.

You have foul breath.

Tienes mal aliento.

Take a deep breath.

- Respira profundamente.
- Inspire fuerte.

Hold your breath, please.

- Por favor, contenga la respiración.
- No respire, por favor.

She held her breath.

Ella contuvo la respiración.

Don't waste your breath.

No desperdicies tu aliento.

I'm out of breath.

- Estoy echando los bofes.
- Tengo el corazón en la boca.

Tom held his breath.

Tom contuvo su respiración.

You have bad breath.

- Tienes mal aliento.
- Tenés mal aliento.

Save your breath, Tom.

- No vale la pena hablar, Tom.
- Ahórrate tu aliento, Tom.

He has boozy breath.

Le huele el aliento a alcohol.

Tom has bad breath.

Tom tiene mal aliento.

Every out-breath is mirrored by the in-breath of a plant,

Cada expiración se refleja en la inspiración de una planta,

Bring attention to your breath,

Presta atención a tu respiración,

A story of the breath,

una historia de la respiración,

A deeply grounded, calming breath.

una respiración profunda, tranquilizadora.

Take a big breath in.

Inspiren profundamente.

Okay, get my breath back.

Debo recobrar el aliento.

The comments under their breath.

los comentarios por lo bajo.

She took a deep breath.

Ella dio un respiro profundo.

Take a deep breath, please.

Por favor, respire profundamente.

This takes my breath away.

Eso me deja sin palabras.

He took my breath away.

Él me dejó sin aliento.

I ran out of breath.

Me quedé sin aliento.

His breath tickled my hair.

Su aliento marcó mi pelo.

His breath reeks of alcohol.

Su aliento apesta a alcohol.

Her breath reeks of alcohol.

Su aliento apesta a alcohol.

He was out of breath.

Le faltaba el aliento.

Now, take a deep breath.

Ahora, respira profundamente.

Please take a deep breath.

Por favor, respire profundamente.

His breath reeks of booze.

Su aliento apesta a alcohol.

And this story is about breath.

Y esta historia es sobre la respiración.

And all in breath is thought.

Y toda respiración es pensamiento.

Let's take a big breath in,

Inspiren profundamente

I'll leave with my last breath.

Me iré con el último aliento.

The breath that you just took

El aire de la respiración que Uds. acaban de tomar

Hold your breath! It's poisonous gas.

- ¡No respiren! Es gas venenoso.
- ¡Contén la respiración! Es gas venenoso.

Freedom is the breath of life.

La libertad es el aliento de la vida.

Take a breath and hold it.

Coge aire y aguántalo.

I held my breath and waited.

Contuve mi respiración y esperé.

Tom held his breath and waited.

Tom contuvo la respiración y esperó.

Don't waste your breath on Tom.

No gastes saliva con Tom.

He muttered something under his breath.

Él rezongó algo en voz baja.

Tom muttered something under his breath.

Tom murmuró algo entre dientes.

His breath smells like goat cheese.

Su aliento huele a queso de cabra.

Yanni sighed a breath of relief.

Yanni suspiró aliviado.

- You cannot kill yourself by holding your breath.
- You can't kill yourself by holding your breath.

No puede matarse conteniendo su respiración.

Because we speak on the out-breath,

Como hablamos en la exhalación,

Its name translated literally means “poison breath,”

Su nombre traducido significa "aliento venenoso",

How long can you hold your breath?

¿Durante cuánto tiempo puedes aguantar la respiración?

When it becomes winter breath becomes white.

Cuando se hace invierno, el aliento se ve blanco.

My God, she has really bad breath.

Dios mío, ella tiene un aliento horrible...

Life escapes from me with every breath.

La vida se me escapa en cada aliento.

He lost his breath at the sight.

La vista le cortó la respiración.

I will fight to the last breath.

Voy a luchar hasta el último suspiro.

- Take a deep breath.
- Breathe in deeply.

Respira profundamente.

The dragon's fire breath burned Mario completely.

El aliento de fuego del dragón quemó a Mario del todo.

I blew my breath against the mirror.

Espiré sobre el espejo.

Tom was muttering something under his breath.

- Tom murmuraba algo entre dientes.
- Tom murmuraba algo bajo su aliento.

Mouthwash can get rid of bad breath.

El enjuague bucal puede eliminar el mal aliento.

That with a little attention to your breath

con sólo fijarse un poco en su respiración

A short moment to take a deep breath.

Un breve momento para respirar profundamente.

The truth knocked the breath out of him.

- La verdad le arrebató el aliento.
- La verdad le dejó sin aliento.

He stood up and took a deep breath.

Él se paró y respiró profundamente.

He held his breath while watching the match.

Contuvo el aliento mientras miraba el partido.