Examples of using "Solid" in a sentence and their japanese translations:
このベッドは頑丈そうです。
水の固まったものを氷と呼ぶ。
- 水は凍結すると固くなる。
- 水は凍ると固体になる。
牛乳は凍って固まった。
彼らは固形燃料を携えていた。
この家は土台がしっかりしている。
その結論はしっかりした根拠に基づいている。
固体が解けると液体になる。
アメリカ経済はしっかりしていますよ。
水は液体である。凍ると固体になる。
彼はまるまる3か月間
洗面器の水がかちかちに凍った。
固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
- 群集は密集した一団となって動いていた。
- 群衆は密集した一団となって動いていた。
この物質の普通の状態は固体である。
それには 十分な確固たる 物理的根拠があるのです
官僚達は大企業との強固な関係を維持している。
物体は固体、液体、気体として存在する。
水は液体である。凍ると固体になる。
これで氷雪の塊を作るのは― ムリだ
全体としては白から透明へと 移り変わる感じになっています
この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。
水が凍って固体になると氷と呼ばれる。
彼は若いのになかなかしっかりしてるよ。
堅実な草の根レベルの運動を築きあげることに集中しなければならない。
彼は人格者として確固とした名声を確立した。
事故以来トムは固形物を食べられずにいる。
家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
仕事選びのための強固な 土台ではないのです
チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。
物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
- 明日の午前9時から消化管内視鏡検査を行いますので、今夜9時以降は絶飲食してください。
- 明日の朝9時から胃カメラをとりますので、今夜9時以降は食べたり飲んだりしないでくださいね。
海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
- 私のお願いを聞いてもらえますか?
- お願いしたいことがあるのですが。