Translation of "Basis" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Basis" in a sentence and their portuguese translations:

Is there some basis for this?

- Existe alguma base para isto?
- Existe algum fundamento para isto?

Your theory has no scientific basis.

Sua teoria não tem fundo científico.

What is the basis for the argument?

Em que se baseia o argumento?

By reading 'em on a regular basis,

Ao ler eles regularmente,

Are you getting on a weekly basis?

você está recebendo semanalmente?

So what do they say on the basis of

Então, o que eles dizem com base em

They're usually not getting paid on a "ad basis",

Elas geralmente não estão recebendo o dinheiro baseado por anúncios,

Of new fans you're getting on a consistent basis.

de novos fãs que você está recebendo constantemente.

If you're not using it on a daily basis,

Se você não está usando ele diariamente,

What's the legal basis of your refusal to answer these questions?

Qual é a base legal de sua recusa a responder essas perguntas?

Always add phrases that you will use on a daily basis.

Sempre adcione frases que você vai usar no dia a dia.

Not just in the monthly report, but on a regular basis.

não apenas no relatório mensal, mas regularmente.

If you're blogging on a regular basis, what's going to happen?

Se você está trabalhando com blog regularmente, o que irá acontecer?

The three primary colors are the basis of all the other colors.

As três cores primárias são a base de todas as outras cores.

The basis for any language is its grammar and set of syntactic rules.

- A base de qualquer língua é a sua gramática e o seu conjunto de regras sintáticas.
- A base de qualquer idioma é a sua gramática e o seu conjunto de regras sintáticas.

Mystery creates wonder and wonder is the basis of man's desire to understand.

O mistério gera admiração e a admiração é a base do desejo de conhecer do homem.

The first thing you need to do is post on a daily basis.

A primeira coisa que você precisa fazer é postar diariamente.

But recent discoveries suggest the tales of King Hrolf have a basis in fact.

Mas descobertas recentes sugerem que os contos do Rei Hrolf têm uma base real.

Roman: And these principles form the basis of how designers and engineers work today:

E esses princípios são a base de como designers e engenheiros trabalham hoje

On a weekly basis don't just fine tune your traffic sources, fine tune the onboarding,

Semanalmente, não ajuste apenas as suas fontes de tráfego, ajuste a integração,

On a daily basis, they're probably getting dozens and dozens of requests of people saying,

Diariamente, provavelmente eles estão recebendo dúzias de solicitações de pessoas dizendo,

And when you're paying out the money for these sales, pay on a Net 30 basis.

E você deve esperar 30 dias para pagar por essas vendas.

Ad images on a regular basis or you're gonna have to pick new people to advertise to.

imagens do anúncio regularmente ou você terá que escolher novas pessoas para enviar o anúncio.

If you're not engaging on a daily basis, then you're not going to build a big brand.

Se você não está se envolvendo diariamente, então você não vai construir uma grande marca.

Similar to you, there's a lot that I even learned about SEO on a regular basis, and

Parecido com você, ainda há muito que até eu aprendo sobre SEO regularmente e

If you send out more than that within a month, then just do it on a monthly basis.

Se você enviar mais do que isso em um mês, então apenas limpe mensalmente.

"We wish to create a neutral basis on which the various peoples of humanity could be peacefully and fraternally communicating with each other, not reciprocally imposing racial compartmentalization on each other."

"Queremos criar um terreno neutro em que os vários povos, na condição de seres humanos, possam pacifica e fraternalmente se comunicar, sem impor uns aos outros suas peculiaridades raciais."