Translation of "Conclusion" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Conclusion" in a sentence and their japanese translations:

Your conclusion is highly arguable.

君の結論には議論の余地がたくさんある。

I put off the conclusion.

その結論は後回しにした。

What led you to this conclusion?

- どうしてこんな結論に達したのですか。
- あなたはどのようにしてこの結論に達したのですか。

The story drew to a conclusion.

物語は結末に近づいた。

The discussion came to a conclusion.

討論は結論に達した。

Let's forget everything about that conclusion.

結論を白紙にもどそう。

I unfortunately drew a wrong conclusion.

運の悪いことに私の出した結論は間違っていた。

- A long discussion boiled down to a realistic conclusion.
- The long discussion reached a realistic conclusion.

長い議論は現実的な結論に煮詰まった。

How did you arrive at this conclusion?

どのようにしてこの結論に達したのですか。

The politician claimed to oppose the conclusion.

その政治家はその主張に反対すると主張した。

The conclusion rests on a solid basis.

その結論はしっかりした根拠に基づいている。

His conclusion is based on these facts.

彼の結論はこれらの事実に基づいている。

The two came to the same conclusion.

二人は同じ結論に到達した。

This is how we reached the conclusion.

こんなふうにして私たちは結論に達したのです。

- He also brought out one more dubious conclusion.
- He also came up with yet another doubtful conclusion.

そしてもう一つは疑わしい結論を出した。

How did you arrive at such a conclusion?

どうしてそんな結論に到達したのですか。

The affair will come to a happy conclusion.

その一件はめでたく落着するだろう。

He also brought out one more dubious conclusion.

そしてもう一つは疑わしい結論を出した。

The thesis is finished except for the conclusion.

論文は結論を残し、あとは仕上がっている。

I have nothing to complain of the conclusion.

僕はその結論にまったく不満はありません。

The company's president has come to a conclusion.

会長は結論を下した。

It's hard not to come to this conclusion.

そう考えざるを得ない。

By way of conclusion he said as follows.

結論として彼は次のように言った。

I came to the conclusion that something was wrong.

私は、なにかおかしいという結論に達した。

There is no need to draw a hasty conclusion.

- 急いで結論を出す必要はない。
- あわてて結論を出す必要はない。

We spent three hours to come to this conclusion.

その結論に達するのに3時間かかった。

We came to the conclusion that we should help him.

我々は彼に力を貸そうという結論になった。

The conclusion was formed on the basis of these facts.

その結論はこれらの事実を基にしてだされた。

It took us three hours to come to a conclusion.

その結論に達するのに3時間かかった。

We came to the conclusion that he should be fired.

彼を首にすべきだと言う結論に達した。

I have come to the conclusion that he is guilty.

彼は有罪だという結論に達した。

I came to the conclusion that I had been deceived.

私はだまされていたのだという結論に達した。

We came to the conclusion that he is a genius.

私たちは彼は天才だという結論に達した。

We came to the conclusion that he had been right.

私たちは彼が正しかったという結論に達した。

Don't draw a hasty conclusion from what you see now.

今見ることからあわてて断定してはいけない。

We've come to the conclusion that this is a true story.

我々はこの話は実話だという結論に達した。

Tom and Bill arrived at the conclusion independently of each other.

トムとビルは別々に考えて同じ結論に達した。

From that conclusion the family could be divided into two groups.

その結論からして家は2つのグループに分けられるのであった。

They came to the conclusion that the ship must have sunk.

彼らはその船が沈んでしまったのに違いないという結論に達した。

Only after a long dispute did they come to a conclusion.

長い議論の末ようやく彼らは結論に達した。

We came to the conclusion that we should support the movement.

私たちは私たちがその運動を支援すべきだという結論に達した。

Your role will be to direct this project to its conclusion.

このプロジェクトを完了するまで指揮するにがあなたの仕事です。

All this research and thinking has led us to the conclusion

これらの研究や考察から 導かれた結論は

The surgeon came to the conclusion that the current technologies and practice

ある外科医の判断では この患者を救う手段は

I was led to the conclusion that we made a fatal mistake.

私は私たちが致命的な誤りを犯したという結論に至った。

We came to the conclusion that the ideology was behind the times.

私たちの達した結論は、その政治思想は時代遅れであるということだった。

Successful conclusion of the siege, Napoleon  awarded Lefebvre the title Duke of Danzig.

後 、ナポレオンはルフェーブルにダンツィヒ公爵の称号を授与しました。

The purpose of a conclusion is to sum up the main points of the essay.

「結論」の目的は論文の主要な論点を要約することだ。

I'd like to hear Tom's opinion at least once before we come to a conclusion.

結論を出す前に、一度トムの意見を聞いておきたいな。

The flow of evacuation events from occurrence of a large earthquake to the conclusion of emergency counter measures.

大地震の発生から、応急対策の収束までの避難の流れです。

- He ran away with the idea that I had done it.
- He jumped to the conclusion that I had done it.

私がやったのだと彼は早合点した。

The conclusion reached by a study is "People who think their feet are smelly, have smelly feet; people who think they aren't, don't."

「自分の足が臭いと思っている人の足は臭く、思っていない人のは臭くない」という研究結果がある。