Examples of using "Basis" in a sentence and their arabic translations:
أساس يومي.
باستمرار.
على أساس انتقالي.
ما أساسها في الواقع؟
التي نواجهها فى حياتنا اليومية
هذا هو أساس التشفير الحديث.
- كان سامي يبدّل ملابسه كلّ يوم.
- كان سامي يغيّر ملابسه كلّ يوم.
وفي 34 ولاية على أساس هويتهم الجنسية
التي أجد نفسي فيها بشكل منتظم-
فماذا يقولون على أساس
أو كوننا على ما يرام على أساس يومي
ما الذي تحتاج لفعله بشكل معتاد،
والتي تُعد الأساس لما نسميه الكفاءة الغرامية
أصبح أساساً لأسلوب الحياة الرأسمالي الجديد
وظلت شبكة الإندوبلازما تفرز بانتظام؟"
للمشاركة في المجتمع على قدم المساواة مع الرجال.
ونحن نعلم أن هناك تصنيفٌ وأساسٌ جيني لهذه المتلازمة
بناءً على خلل في نظام التعرّف على الوجه.
والتي يستهلكها معظمنا بشكل يومي
مصطلح أستخدمه بشكل غريب في حياتي اليومية.
تقدير قدرات التربة باعتبارها أساس الحياة في الأرض،
ليست قاعدة أساسية لاختيار وظيفة.
بحماية طلاب مجتمع الميم، وذلك على أساس الحماية المتساوية فقط،
استنادًا إلى نتائج التجارب السريرية المُعلنة عن هذا الدواء.
نجح أساس هذه الإستراتيجية مع شقيقي الصغير البالغ 11 عاماً،
إنّ لدينا 90٪ من أطفال أعمارهم 12 عاماً يشاهدون المواد الإباحيّة بشكل منتظم.
كان هذا التحالف هو الأساس للغزو المقدوني لآسيا عام 334
وإذا رضيت باكتساب صوتين من كل ثلاثة أصوات،
وتشكل أساس حركة حقوق المرأة في القرن التاسع عشر
لكن الاكتشافات الحديثة تشير إلى أن حكايات الملك هيرولف لها أساس في الواقع.
كان قانونيًا في 29 ولاية طرد أحدهم على أساس ميولهم الجنسي
أعتقد أن قدرة الناس على استخدام المهارات بشكل يومي
ثم استخدموا هذا النموذج كأساس لأسلوب حياتهم بأكملها،
بدأنا ندرك أن لدينا نفس الشيء أساس الحب والصداقة والاحترام
حيث تناوب صعود العرش والنزول عنه من المغتصبين وطالبوا العرش على أساس فترة سنوية.
يتعلق الجرم بالاستخدام غير المشروع للمعلومات المتميزة من قبل أشخاص لديهم معرفة بها على أساس مهني.
وفضلا عما تقدم فلن يكون هناك أي تمييز أساسه الوضع السياسي أو القانوني أو الدولي لبلد أو البقعة التي ينتمي إليها الفرد سواء كان هذا البلد أو تلك البقعة مستقلا أو تحت الوصاية أو غير متمتع بالحكم الذاتي أو كانت سيادته خاضعة لأي قيد من القيود.
إن إرادة الشعب هي مصدر سلطة الحكومة، ويعبر عن هذه الإرادة بانتخابات نزيهة دورية تجري على أساس الاقتراع السري وعلى قدم المساواة بين الجميع، او حسب أي إجراء مماثل يضمن حرية التصويت.
لكل شخص الحق في التعلم، ويجب أن يكون التعليم في مراحله الأولى والأساسية على الأقل بالمجان، وأن يكون التعليم الأوّلي إلزاميا وينبغي أن يعمم التعليم الفني والمهني، وأن ييسر القبول للتعليم العالي على قدم المساواة التامة للجميع وعلى أساس الكفاءة.