Examples of using "Called" in a sentence and their japanese translations:
- これなんていうの?
- これなんていうんですか?
彼の名前はデモステネスといって
彼らは電話した。
お呼びですか。
私はトムに電話した。
- 電話すればよかったのに。
- 電話したらよかったのに。
- これなんていうの?
- これなんていうんですか?
これなんていうんですか?
- 誰がお巡りさんを呼んだの?
- 警察を呼んだのは誰なの?
いくら呼んでも返事がない。
- ルーシーはもう電話しましたか。
- ルーシーはもう呼んだのか?
- ルシーさんはもう電話したんですか。
- ルーシーはもう電話をかけた?
トムにバカって言われた。
ヴィオラです
ルシーさんはもう電話したんですか。
彼に電話した。
彼女は彼に電話した。
- トムはメアリーに電話した。
- トムはメアリーを呼んだ。
私はトムに電話した。
彼女はちょうど今電話した。
- 誰があいつに電話したんだよ。
- 彼を呼んだのは誰?
彼は助けを呼んだ。
彼は私にタクシーを呼んでくれた。
- ルーシーはもう電話しましたか。
- ルーシーはもう呼んだのか?
- ルーシーはもう電話をかけた?
彼に電話した。
試みたことです
さらに大変になりました
「一度きり」の原則と 呼ばれています
「公開鍵暗号」を発見したのです
ビットと呼ばれています
“毒針毛”だよ
ベイズ推定です
建築基準といいます
私達はそれをStopFakeと名付けました
- 花子は本当かどうかを問いただした。
- 花子は不信に思って本当かどうか問いただした。
マユコは私を呼び戻した。
彼女をキャシーと呼んだ。
彼女は大声で助けを求めた。
彼は僕を一郎と呼んだ。
彼は私を呼びだした。
彼は私の名前を呼んだ。
彼はそれは不公平だと言った。
私は大声で助けを求めた。
彼はビールを注文した。
- トムは病欠の電話を入れた。
- トムは病気で休むと電話した。
トムにデブって言われた。
電話があったよ。
トムにバカって言われた。
これは何という花ですか?
- 誰、警察に電話したのは?
- 警察を呼んだのは誰なの?
私は彼女に電話をしました。
私はジュディさんを訪れた。
医者に来てもらった。
私はトムに電話した。
私はジョンと呼ばれています。
私たちはロバートをボブと呼ぶ。
彼に電話した?
- 彼は助けを呼んだ。
- 彼は助けを求めた。
- 彼は助けてくれと叫んだ。
- トムはすぐに911に電話した。
- トムは直ちに911番通報した。
- これが速記術というものだ。
- これは速記と呼ばれています。
顧問弁護士に電話しました。
- 警察を呼んだから。
- 警察に電話したよ。
彼に電話した。
ジョンは私に悪態をついた。
- あなたの生徒は私に電話をした。
- あなたの生徒が私に電話を掛けてきました。
ルーシーはもう呼んだのか?
彼女は何度も私に電話をかけてきた。
メアリーから電話があったと、トムにお伝えください。
彼は私にタクシーを呼んでくれた。
先生は出席を取った。
イギリスでは地下鉄のことを subway ではなく underground という。
彼を電話口に呼び出した。
これなんていうんですか?
100年を1世紀と言う。
ミクシング(混合)と呼ばれてはいますが
「他者視点取得」と 呼ばれるものがあります
これがいわゆるビッグデータです
「加工食品と砂糖」という 「夫婦」です