Translation of "Paying" in Japanese

0.011 sec.

Examples of using "Paying" in a sentence and their japanese translations:

They're paying for discipline,

規律正しさを学ばせるため

He is still paying.

彼ならまだ遊んでるよ。

They're paying for self-care.

自己管理の習得のためです

And paying teachers way less.

教員の給与も低いのが現状です

I'm paying by credit card.

クレジットカードで支払います。

Those who like borrowing dislike paying.

借りるのが好きな人は返すのが嫌いだ。

He left the restaurant without paying.

彼はお金を払わずにレストランを出ました。

Thanks for paying for the meal.

ご馳走様でした。

I'm glad that I'm not paying.

私が払うのでなくてよかったよ。

I objected to paying the bill.

私は、その請求書を払う事に反対した。

Nobody was paying attention to her.

- だれも彼女の方に注意を向けていなかった。
- 彼女のことは誰も気に留めていなかった。

Tom insisted on paying the bill.

トムは自分が払うと言って聞かなかった。

- I have not finished paying off my loan.
- I haven't finished paying off my loan.

私はまだローンが終わってない。

- I pay by credit card.
- I'm paying by credit card.
- I'm paying with a credit card.

クレジットカードで支払います。

I'll tell you what they're paying for.

では 親は何にお金を払うのでしょうか?

You're also paying for confidence and commitment.

自信を持って全力を尽くす子に 育てるためです

Getting lots of demonstrations and paying attention.

デモを試したり 注意を向けたりしました

She insisted on my paying the bill.

彼女は、私が勘定を支払うように言い張った。

They insisted on my paying the money.

彼らは私がそのお金を払うべきだと主張した。

I objected to his paying the bill.

私は、彼がそのその請求書を払う事に反対した。

Joe insisted on my paying the money.

ジョーは私がそのお金を払うように主張した。

Jack tried to evade paying his taxes.

ジャックは脱税しようとした。

Nobody was paying any attention to her.

だれも彼女の方に注意を向けていなかった。

The man left the restaurant without paying.

男はレストランで食い逃げした。

You're also paying for them to be creative.

費用を出すのは 子供の創造力を育むためでもあります

The company president was indicted for paying kickbacks.

社長はリベートを支払った件で告発されました。

Aren't you paying for the damages in full?

弁償代きっちり耳そろえて払わんかい。

Lately Tom hasn't been paying me any attention.

最近トムがかまってくれないの。

I was absolved from paying my father's debt.

私は父の借金返済を免除された。

Are they paying you extra to work late?

深夜勤務手当は出てるの?

And it started because Rose was paying attention

そのきっかけは ローズが

- Nobody was paying attention to her.
- Nobody watches her.
- Everyone ignored them.
- Nobody was paying any attention to her.

だれも彼女の方に注意を向けていなかった。

So high-paying careers were not really an option.

高給な仕事は選択肢にありませんでした

Paying attention in class may lead to high marks.

授業をよく聞いていれば成績は上がります。

It's quite plain that you haven't been paying attention.

君が注意を払っていなかったのは歴然としている。

You establish the property right by paying for it.

それの代金を払うことによって確立する所有権。

I am progressing steadily. My efforts are paying off.

どんどん進歩しています。 少しずつ、努力が実っています。

The man left the restaurant without paying his bill.

男はレストランで食い逃げした。

Recently, Tom has not been paying attention to me.

最近トムがかまってくれないの。

I have absolutely no intention of paying ten dollars.

10ドルを払うつもりは全くない。

Tom is three months behind in paying his rent.

トムは家賃を3ヶ月滞納している。

Most car accidents happen because drivers aren't paying attention.

自動車事故の大部分が運転者の不注意に起因する。

They're also paying for them to become a team player,

親が費用を出すのは 子供がチームプレイを学ぶためでもあるんですが

But, more importantly, they're also paying for them to learn

でも もっと肝心な 費用を出すもう一つの理由は

You're paying for them to learn how to fail gracefully.

失敗しても気品を失わない方法を 学ばせるためです

A check is a method of paying money to somebody.

小切手は人にお金を払う一つの方法です。

Tom is thinking about applying for a better-paying job.

トムはもっと給料のいい仕事に応募することを考慮中である。

The business hasn't been paying for the last six months.

その事業はここ6ヶ月もうかっていない。

In short, he's run off without paying off his debt.

要するに、借金を踏み倒して逃げちまった。

She insisted on my paying the bill for the dinner.

彼女は私に食事の勘定を払うように言い張った。

Paying the national debt could mean reducing the average income.

国債の償還は、国民の平均所得の減少を意味することになるでしょう。

paying attention to yourself and to the world around you,

自分自身と周囲の世界をよく観察し

Fill her up with regular. I'll be paying in cash.

レギュラー満タン、現金で。

Tom was evicted by his landlord for not paying rent.

トムは家賃滞納により家主から立ち退きを求められた。

- The guy jumped his bill at the restaurant.
- The man left the restaurant without paying his bill.
- The man left the restaurant without paying.

男はレストランで食い逃げした。

In many places you may be coerced into paying a bribe

多くの場所では 逮捕されるのを避けるため

But no one's paying attention and it doesn't make a dime?

誰からも注目されず まったくお金にならないのです

There's the perk of letting you join communities for paying members.

有料会員専用のコミュに入会出来る特典があります。

Which player are you paying the most attention to this year?

今年、注目している選手は誰ですか。

The mountaineers set off, paying no heed to the severe blizzard.

激しい吹雪をものともせず、登山家たちは出発した。

My father is paying back a huge loan on our home.

- 父が家の多額のローンを返済しています。
- 父は高額な家のローンを返済している。

- Nobody was paying attention to her.
- No one took notice of him.

だれも彼女の方に注意を向けていなかった。

As soon as there is any talk of paying, he cools down.

金の支払いの話がでると、とたんに彼は冷静になる。

This is a better way of paying people, according to Paula Grayson.

給与支給にはそのほうが良い、とポーラ・グレイソンさんは言っています。

Tom had a good reason for not paying his rent on time.

トムが家賃を期日までに払わないのには、それなりの理由があった。

We have been paying bails for low-income residents of New York City,

私たちは ニューヨーク市に住む 低収入世帯の保釈金を払ってきました

And hard taskmaster, enforcing discipline and  regular training, while paying attention to his  

としての評判を確立 し、 兵士の福祉 に注意を払いながら規律と定期的な訓練を実施し、

I have no objection to paying a special fee if it is necessary.

必要であれば、特別料金を払うことに対して、異議は申しません。

He held off paying for the television set until the dealer fixed it.

彼はお店の人がテレビを取り付けてくれるまで、その代金を支払うのを延期した。

- How much will you pay me?
- How much will you be paying me?

僕にいくら払うの?

Oh no! I wasn't paying attention and left my cell phone in the restaurant!

しまった!ウッカリして、携帯電話をお店に忘れてきちゃった。

I shopped around for my computer and ended up paying $200 less than David.

コンピューターを物色して歩いたあげく、デイヴィドより200ドル安い値段で手に入れた。

It may seem trivial to you, but for me it's worth paying attention to.

あなたには些細な事に思えるかも知れませんが、私にとってそれは注意すべきことなのです。

She took advantage of our hospitality and stayed a whole month without paying us anything.

彼女は我々のもてなしをいいことに、一銭も払わずに丸一ヶ月滞在した。

- That was a delicious meal.
- Thanks for the meal.
- Thanks for paying for the meal.

ご馳走様でした。

In the U.S., it is common for people to write a check instead of paying cash.

アメリカでは、現金を払うのではなく小切手を書くのが普通です。

- I am not about to pay ten dollars.
- I have absolutely no intention of paying ten dollars.

10ドルを払うつもりは全くない。

I hope this expense report contains all the relevant business expenses because I'm not paying a cent more after this.

この見積もりは経費一切合切を含めたものでしょうね。これ以上はびた一文お金は出さないからね。

Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?

両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。

It's a good paying job, but the fly in the ointment is that I'll have to spend a lot of time traveling.

その仕事はいい金になるんだが、一つ気に入らないのが旅行にかなり時間を取られることだ。

- I'm glad it's not coming out of my pocket.
- I'm glad that I'm not paying.
- I'm glad that it's not coming out of my pocket.

私が払うのでなくてよかったよ。

The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and he has decided not to pay a red cent more.

恐喝のその犠牲者は、ここ何年間というもの口止め料を払ってきた。だが、今では、それは愚かなことだと悟り、もうびた一文払わないことに決めた。