Examples of using "Still" in a sentence and their japanese translations:
- うるさい!
- じっとしてて。
じっとして!
じっとしてて。
まだ起きてるよ。
彼はまだ若い。
彼はまだ生きている。
まだ動いてるよ。
まだまだ若いなぁ。
まだ怒ってる?
まだ起きてる?
- 動かないで!
- じっとして!
なにしろ、独り者で。
彼はまだ若い。
彼はまだここにいる。
彼はまだ生きている。
彼はまだ怒っている。
まだ起きてる?
彼女はまだ未成年だ。
- まだ吐き気がする?
- まだ気持ち悪い?
まだ時間がある。
トムはまだ寝ている。
まだ怖いの?
外はまだ暗いよ。
まだ怒ってる?
トムはまだ起きてるの?
まだ緊張してる?
じっとして!
まだ時間がある。
トムはまだ未成年だ。
こういう状況は起こるものです
今でもそうです
微動だにせず―
まだ迷ってるようだ
今でもそうです
まだ痙攣している。
- まだまだ若いなぁ。
- お前はまだ「青い」
私はまだ忙しい。
まだ曇っています。
- まだそこにあるよ。
- それはまだそこにあるよ。
まだ寝足りないでしょ?
まだ雨が降っている。
すべてのものが静かだった。
あなたはまだ若い。
- まだ眠たい。
- まだ眠いです。
- まだ眠いよ。
あの子はまだ若い。
万物が静まり返っている。
君はまだ未熟だ。
彼はまだ仕事しています。
みんなまだ起きてるよ。
まだ起きてるよ。
外はまだ明るいよ。
まだ宵の口だ。
彼はまだベッドにいます。
彼女はまだ未成年だ。
どうしてトムって、まだここにいるの?
まだ時間がある。
トムはまだ家にいるよ。
まだ家にいるの?
まだタバコ吸ってるの?
まだ決めてないです。
まだ切手の収集をやっているの?
彼の影響力は未だ衰えていない。
魚はまだ生きているの。
危険に直面しても彼は全く冷静であった。
風がまだ強く吹きます。
洗濯物はまだ湿っている。
まだゴルフをしているのですか。
トムのことまだ好きなの?
まだ彼は病床にある。
まだ寝足りないでしょ?
2人って、まだ付き合ってるの?
トムはまだ入院している。
あれ?あなたまだここにいたのね!
まだ頭がくらくらした。
まだ誰かシャワーしてるよ。
まだ時間がある。
まだ見込みはありますし
途方に暮れてしまいます
まだ 考察中ですが
さらに近づいてもらうと
子供たちはじっとはしていられない。
まだその辺にいるのかな?