Examples of using "Equally" in a sentence and their japanese translations:
ほぼ同等であることを示唆しています
全員に等しく再分配されます
夕方になりますとそれが等しく再分配されて
情報伝達の正確さはだいたい同じくらいでした
- 君たちはケーキを平等に分けなければならない。
- 君たちは、ケーキを平等に分配しなくてはいけない。
4つ目の要因も3つ目と同様に重要なのですが
私の 時代精神との 心もとない関係を思えば—
二つのグループが半々に同社を所有している。
財産は相続人たちの間で平等に分けられた。
補助してくれる技術です
知能も 育った社会階層も 同程度の
彼らは英語の知識の点では互角だ。
彼らはフランス語の知識の点では互角だ。
同社は、二つのグループが半々ずつ所有している。
我が家の大きな土地を子供たちのために公平に区分する。
平行なスキーに等しく体重をかけて滑りなさい。
仕事がちゃんと公平に分配されるようにしているのだ。
そして同様に 私たちの立場では 何もする必要はなくただ過ぎ去るものだと
大学生は一生懸命に勉強すべきだが、同様にまた活発な社会生活のための時間も作るべきだ。
書類の山を均等に分けて、部屋の両側へひとつずつ持っていきなさい。
酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。
ライオンズが勝つかタイガースが勝つか、五分と五分といったところ。どちらも、同じように強いから。
アマゾンのジャングルやニューギニア島には、いわゆる原始的な文化があり、ヨーロッパやアジアやアフリカにはいわゆる進歩した文化がある。しかし、このいずれの文化の言語も同じように進歩しており、複雑なのである。
誰もが夢を見ますが皆が同じようにというわけではありません。夜にほこりにまみれた心の奥底で夢を見る者は目が覚め夢は虚栄でしかなかったと知ります。しかし昼に夢を見る者は危険です。なぜなら彼らは影響を受けやすく、目を開き、夢を実現するために行動を起こすからです。