Translation of "One" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "One" in a sentence and their russian translations:

One man, one word. One woman, one dictionary.

Один мужчина - слово. Одна женщина - словарь.

Zero, ten, one hundred, one thousand, one million, one billion.

Ноль, десять, сто, тысяча, миллион, миллиард.

- Another one?
- One more?

- Ещё одну?
- Ещё один?

As true as one times one being one.

Это так же точно, как дважды два четыре.

Rather than one-on-one

а не один на один

"This one?" "No, that one!"

- "Это?" - "Нет, то!"
- "Этот?" - "Нет, тот!"
- "Эта?" - "Нет, та!"
- "Эту?" - "Нет, ту!"
- "Этого?" - "Нет, того!"

Buy one, get one free.

Купи одну и получи вторую бесплатно.

What is one and one?

Сколько будет один плюс один?

One and one makes two.

Один и один будет два.

This one or that one?

- Эта или та?
- Эту или ту?

One plus one equals two.

- Один плюс один равняется двум.
- Один плюс один будет два.
- Один плюс один - два.

One is not born a woman, one becomes one.

Женщиной не рождаются, а становятся.

- One for all, all for one.
- One for all and all for one.

Один за всех, и все за одного.

Which one do you prefer, this one or that one?

- Ты какой предпочитаешь? Этот или тот?
- Тебе какой больше нравится? Этот или тот?
- Ты какую предпочитаешь? Эту или ту?
- Ты какое предпочитаешь? Это или то?
- Вы какой предпочитаете? Этот или тот?
- Вы какую предпочитаете? Эту или ту?
- Вы какое предпочитаете? Это или то?
- Тебе какая больше нравится? Эта или та?
- Тебе какое больше нравится? Это или то?
- Вам какой больше нравится? Этот или тот?
- Вам какая больше нравится? Эта или та?
- Вам какое больше нравится? Это или то?

- I have one eye green and the other one blue.
- I have one green eye and one blue one.

Один глаз у меня зелёный, а другой — голубой.

But one critical one is "authenticity."

Но самый важный фактор — это «подлинность».

The exotic one, the strange one.

экзотическим и странным.

One hundred cents makes one dollar.

Сто центов — это доллар.

Please come in one by one.

Заходите по одному, пожалуйста.

It takes one to know one.

- На себя посмотри.
- Сам такой.
- Кто так обзывается, тот сам так называется.
- От такого слышу!

- Take one only.
- Take only one.

- Возьмите только одну.
- Возьмите только один.
- Возьми только одну.
- Возьми только один.
- Возьмите только одно.
- Возьми только одно.
- Больше одной не бери.

Learn these words, one by one.

Выучи эти слова, одно за другим.

One for all, all for one.

Один за всех, и все за одного.

- I fixed one.
- I repaired one.

Я починил одну.

They came in one by one.

Они входили один за другим.

All for one, one for all!

- Все за одного, один за всех!
- Один за всех, все за одного!

- One more time.
- One more time!

Ещё раз!

- I bought one.
- I purchased one.

- Одно я купил.
- Один я купил.
- Я купил одно.
- Купил я одно.
- Купил я один.

- I have one.
- I've got one.

- У меня есть один.
- У меня один есть.

We'll explain it one by one.

- Мы объясним этот вопрос шаг за шагом.
- Мы объясним всё по порядку.

Engage with them one-on-one.

Взаимодействуйте с ними один на один.

Before one year, before one year,

До одного года, до одного года,

- No one is responding.
- No one is answering.
- No one answers.

Никто не отвечает.

- Enter one by one, please.
- Enter one at a time, please.

Входите по очереди, пожалуйста.

- I'll buy both that one and this one.
- I'll buy both this one and that one.

- Я куплю и тот, и этот.
- Я куплю и ту, и эту.
- Я куплю и то, и это.
- Я куплю и того, и этого.

- I like both that one and this one.
- I like both this one and that one.

- Мне нравится и тот, и этот.
- Мне нравится и та, и эта.
- Мне нравится и то, и это.

- I want both this one and that one.
- I want both that one and this one.

- Я хочу и тот, и этот.
- Я хочу и ту, и эту.

Here's one!

Вот один!

One tarantula.

Один тарантул.

one idea,

одна идея,

Number one:

Первое:

One: stroke.

Первый: инсульт.

One kill...

Одна жертва...

All one

Это единый мир.

That one!

- Вот это!
- Вот этот!
- Вот эта!

One moment...

Минуточку ...

Want one?

Будешь?

Which one?

Который?

Choose one.

Выбери одно.

One question.

Один вопрос.

One more?

- Ещё одну?
- Ещё один?

There's one.

- Один есть.
- Одна есть.
- Одно есть.

- You are number one!
- You're number one!

- Ты - номер один!
- Вы лучше всех!

- There is one problem.
- There's one problem.

- Есть одна проблема.
- Имеется одна проблема.

When one door closes, open another one.

Когда одна дверь закрывается, открой другую.

I want one, but not this one.

- Хочу, но не этот.
- Хочу, но не эту.
- Хочу, но не это.

One euro is one-point-five dollars.

Один евро — это полтора доллара.

The square root of one is one.

Квадратный корень из единицы равен единице.

I own one dog and one cat.

У меня есть одна собака и одна кошка.

They left the room one by one.

- Они покинули комнату по одному.
- Они вышли из комнаты один за другим.
- Они вышли из комнаты одна за другой.
- Они по одному вышли из комнаты.
- Они по очереди вышли из комнаты.

- No one is answering.
- No one answers.

- К телефону никто не подходит.
- Никто не подходит.
- Никто не берёт трубку.
- Никто не отвечает.

- It's one o'clock.
- It's one o'clock now.

Сейчас час.

One-third is less than one-half.

Треть меньше половины.

One shouldn't make promises one can't keep.

Не следует давать обещания, которых не можешь сдержать.

This one is similar to that one.

Этот похож на тот.