Examples of using "Well" in a sentence and their japanese translations:
あらあらあら。
初めよければすべてよし。
- お見事!
- よくやった!
- 終わり良ければ全て良し。
- 終わりよければすべてよし。
それはー
トムは元気。
生きざまの立派な人は死にざまも立派である。
- お見事!
- よくやった!
- 上出来!
よく聞いて。
まあよい。
上出来!
かなりうまくいってる
かなりうまくいってる
彼は実に話すのがうまいよ。
まあ、何て呆れたこと!
よき言葉より、よき行いの方が勝る。
彼はりっぱに振る舞った。
彼らは暮らし向きがいい。
さあ、行くぞ。
私は歌が上手いです。
彼は泳ぎが上手です。
終わり良ければ全て良し。
- 終わり良ければ全て良し。
- 終わりよければすべてよし。
食べ物はよくかむほうがよい。
- 私は気分が良くないのです。
- 気分が良くないんですよ。
- 気分が良くないです。
- 気分がよくありません。
- 私は気分が悪い。
「どれだけ上手にプレーした?」 と父は聞いた
- 彼はうまく歌うことが出来ない。
- 彼はうまく歌えません。
彼の小説はよく売れた。
彼の子供は行儀がよい。
食べ物はよくかむほうがよい。
気分がよくないんだ。
うまくいった。
このナイフはよく切れます。
彼は十分字が読める。
ちゃんと服を着こなし
ほぼ同等であることを示唆しています
よくやった
万全か 不調かと
グレタのような
そうとも限りません
葵さんは上手に踊ります。
彼は良く働きます。
マイクは歌が上手だ。
まあ無理ですな。
そうねえ、何時。
万事がうまくいく。
彼女は料理がうまい。
- 彼女は上手に歌を歌う。
- 彼女は歌がうまい。
彼女は泳ぐのが上手である。
彼女はタイプがうまい。
彼は体格が良い。
彼は元気そうだ。
彼は元気そうだった。
ぐっすりおやすみ、ティミー。
おめでとう!
メアリーは元気?
料理は得意です。
トムは文章がうまい。
私は歌が上手です。
- まあ、いいわ。続けて。
- ああ、いいよ。続けて。
元気?
傘が良く売れる。
トムは元気そうだった。
- トムは水泳が得意だ。
- トムは泳ぐのが上手い。
- トムは元気してる?
- トムは大丈夫?
トムは元気。
おや、これは驚いた。
あまり具合がよくありません。
トムは行儀が良かった。
- 料理本は売れ行きがいいよ。
- レシピ本はよく売れます。
よく眠れません。
君はすぐよくなるだろう。
君はうまくやったよ。
井戸の水がかれてしまった。
彼女は上手にスペイン語を話せます。
- 彼らはよく面倒を見てもらっているのです。
- 彼らは手厚い看護を受けている。
彼はすぐよくなるでしょう。
- 物がよく見えません。
- 私は物がよく見えません。
よく眠れません。