Translation of "Conversation" in Japanese

0.014 sec.

Examples of using "Conversation" in a sentence and their japanese translations:

Start a conversation.

会話を始めてください

Don't interrupt our conversation.

僕たちの話に割り込むなよ。

The irrational conversation continued.

非合理的な会話が続いた。

They entered into conversation.

彼らは互いに話しはじめた。

Their conversation went on.

彼らの会話は続いた。

The professor teaches English conversation.

教授は英会話を教えている。

Wit gives zest to conversation.

機知は会話に趣を添える。

Won't you join our conversation?

会話に参加しませんか。

Who teaches you English conversation?

どなたがあなたがたに英会話を教えてくれるのですか。

The housekeeper interrupted the conversation.

家政婦が話をさえぎった。

We broke off our conversation.

私たちは話をするのをやめた。

I wasn't following the conversation.

わたしはその会話に加わらなかった。

This conversation is a masterpiece.

この話は傑作だ。

This conversation is being recorded.

この会話は録音されています。

I don't remember the conversation.

この会話を思い出さない。

- I didn't take part in the conversation.
- I didn't participate in the conversation.

わたしはその会話に加わらなかった。

If they never had that conversation?

この会話をしなかったら どうなっていたでしょう?

He overheard the conversation by accident.

彼は偶然その会話を耳にした。

We entered into a serious conversation.

我々は真剣な話し合いを始めた。

Lois always butts into our conversation.

ロイはいつも僕たちの話に口をはさむんだ。

Mary broke in on our conversation.

メアリーは私たちの会話に割り込んできた。

She entered into conversation with zeal.

彼女は熱心に会話を始めた。

They fell into the conversation immediately.

彼らはすぐに話しに入った。

He changed the topic of conversation.

彼は話題を変えた。

He suddenly cut into our conversation.

彼は突然私たちの会話に割り込んできた。

He broke in on our conversation.

彼は私たちの会話を妨害した。

He edged himself into our conversation.

彼はわたしたちの少しずつ話に割り込んできた。

He tried to memorize the conversation.

彼はその会話を暗記しようとした。

He's always breaking into our conversation.

彼はいつも私たちの会話に割り込んできます。

That teacher is teaching English conversation.

その教師は英会話を教えている。

The girls' conversation had no end.

少女たちのおしゃべりはとめどがなかった。

We had a conversation about baseball.

私達は野球についておしゃべりした。

We indulged in conversation and drink.

私たちは酒と会話に耽った。

Mr Jones teaches us English conversation.

ジョーンズ先生が私たちに英会話を教えてくれます。

I didn't participate in the conversation.

私はその会話に参加できなかった。

When Faizal goes into an English conversation,

ファイザルは英語で会話をする時 評価されていると

CS: OK. In preparation for this conversation,

(シンディ)なるほど この対談に先駆けて

A new topic came up in conversation.

新しい話題が出た。

Why don't you join in the conversation?

会話に加われば。

An old man broke into our conversation.

一人の老人が私達の会話に割りこんできた。

She didn't take part in our conversation.

彼女は私たちの会話に加わらなかった。

She fell into conversation with her neighbors.

彼女は近所の人たちと会話をはじめた。

She suddenly burst in on our conversation.

彼女は急に私たちの話に口を挟んだ。

I wonder where she studied English conversation.

彼女はどこで英会話を勉強したのだろうか。

She kept conversation on a formal plane.

彼女はずっと他人行儀だった。

Our conversation was interrupted by his sneezes.

彼のくしゃみで私たちの会話が中断した。

A phone call often interrupts your conversation.

電話のせいで会話が中断される事が多い。

They just had a very serious conversation.

彼らはちょうど今とても真面目な話をした。

Our conversation always ends in a quarrel.

私たちの会話はいつもけんかで終わる。

I didn't take part in the conversation.

- わたしはその会話に加わらなかった。
- その会話には参加してなかったんだ。

Colloquial speech is used in everyday conversation.

口語的な話し方が日常会話では使われている。

Otherwise, polite conversation can turn intrusive fast,

礼儀正しい会話が急に 立ち入った話になることもあります

- Tom found it difficult to keep the conversation going.
- Tom found it hard to keep the conversation going.

トムは会話を続けるのは難しいとわかった。

It's not in dinner, jazz, cocktails or conversation.

夕食やジャズ カクテルや会話の中にもありません

Politics was the main topic of their conversation.

政治が彼らの会話のおもな話題だった。

Don't throw a wet blanket over our conversation.

人の話に水を差さないでくれ。

The conversation at table is lively and interesting.

食事中の会話は、生き生きしていておもしろい。

She entered into conversation with that old woman.

彼女はその老婦人と話を始めた。

He has a lot of topics for conversation.

彼は話題の豊富な人だ。

Taro ordered some English conversation textbooks from London.

太郎は何冊かの英会話テキストをロンドンに注文した。

I didn't mean to eavesdrop on your conversation.

- あなたたちの話を立ち聞きするつもりはなかったんです。
- 立ち聞きするつもりはなかったんだよ。

I had an interesting conversation with my neighbor.

私は近所の人と楽しい会話をしました。

Our conversation opened, as usual, upon the weather.

私たちの会話はいつものように天気に関して始まった。

I enjoyed the conversation we had this afternoon.

今日の午後の会話は楽しかった。

But above all, the memories of the telephone conversation

しかし とりわけ 戦争の終結時に

Exaggeration is just part and parcel of ordinary conversation.

誇張とは普段の会話において 不可欠です

And so we can have a conversation with them.

著者と会話ができるのです

But this is not what this conversation is about.

しかしそれは この会話の要点ではありません

This will help create a general conversation and awareness

現在のAIはどのようなものか

And at the end of our conversation, he says,

話の終わりに 彼はこう言いました

Conversation is the most difficult thing in a democracy

会話は民主主義の中で 最も難しいことです