Translation of "Join" in French

0.009 sec.

Examples of using "Join" in a sentence and their french translations:

- Join us.
- Join us!

- Joignez-vous.
- Joignez-vous à nous.

- Join us.
- Come join us.

- Viens nous rejoindre !
- Viens te joindre à nous !
- Venez vous joindre à nous !
- Venez nous rejoindre !

Join us.

Rejoignez-nous.

Join me.

Joins-toi à moi.

Join me!

Joignez-vous à moi.

Join him.

Rejoins-le.

- Can I join you?
- Can I join in?

- Puis-je me joindre à toi ?
- Puis-je me joindre à vous ?

Join "Team Human."

Rejoignez « l'équipe humaine » !

Others join in.

D'autres participent.

I'll join you.

- Je me joindrai à toi.
- Je me joindrai à vous.

Come join us.

- Viens nous rejoindre !
- Venez vous joindre à nous !

Wow! Join the marines!

Ouah ! Engage-toi !

To join his king.

à rejoindre son roi.

May I join you?

Puis-je me joindre à vous ?

I will join it!

Je serai présent !

Will you join me?

M'accompagnez-vous ?

Can I join you?

- Puis-je me joindre à toi ?
- Puis-je me joindre à vous ?

Let’s join hands, friends!

- Unissons-nous, les amis !
- Joignons-nous les mains, mes amies !
- Avançons la main dans la main, les amis !
- Faisons tous cause commune, les amis !
- Soyons unis, les amis !

Will you join us?

Te joins-tu à nous ?

I'll join you later.

Je vous rejoindrai plus tard.

Join the fucking club.

Rejoins ce putain de club.

I can't join you.

Je ne peux me joindre à vous.

Can I join in?

Puis-je participer ?

We'll join you shortly.

Nous vous rejoindrons dans peu de temps.

- Come along.
- Join us.

- Joignez-vous.
- Joignez-vous à nous.

Go join your sisters.

Va rejoindre tes sœurs.

- You mind if I join you?
- Mind if I join you?

Ça vous ennuie si je me joins à vous?

- You mind if I join you?
- Would you mind if I join you?
- Mind if I join you?

- Ça vous ennuie si je me joins à vous?
- Cela vous dérange-t-il que je me joigne à vous ?

- You mind if I join you?
- Do you mind if I join you?
- Would you mind if I join you?
- Mind if I join you?

- Ça vous ennuie si je me joins à vous?
- Cela vous dérange-t-il que je me joigne à vous ?

- Why did you join the Army?
- Why did you join the army?

- Pourquoi avez-vous rejoint l'armée ?
- Pourquoi as-tu rejoint l'armée ?

- Did you want to join us?
- Would you care to join us?

- Cela t'intéresserait-il de te joindre à nous ?
- Cela vous intéresserait-il de vous joindre à nous ?

He will join us later.

Il nous rejoindra plus tard.

Let me join your cause.

Laissez-moi rejoindre votre mouvement.

The two roads join here.

Les deux routes se rejoignent ici.

I'd like to join you.

- J'aimerais vous rejoindre.
- J'aimerais te rejoindre.

Why don't you join us?

- Pourquoi ne te joins-tu pas à nous ?
- Pourquoi ne vous joignez-vous pas à nous ?

Why don't you join me?

- Pourquoi ne te joins-tu pas à moi ?
- Pourquoi ne vous joignez-vous pas à moi ?

I want to join you.

Je veux me joindre à toi.

I hope you'll join us.

J'espère que vous serez des nôtres.

I'll join you there later.

- Je vous y rejoindrai plus tard.
- Je t'y rejoindrai plus tard.

Will you join our club?

Vous joindrez-vous à notre cercle ?

Care to join me, handsome?

Tu veux te joindre à moi, mon beau ?

- Which club do you want to join?
- What club would you like to join?

À quel club voulez-vous vous adhérer ?

- If you can't beat them, join them.
- If you can't beat 'em, join 'em.

- Si tu ne peux pas les battre, allie-toi avec eux.
- Si vous n'arrivez pas à les vaincre, joignez-vous à eux.

- Do you mind if I join you?
- Do you mind if I join in?

Voyez-vous un inconvénient à ce que je me joigne à vous ?

If you want to travel, join."

Si tu veux voyager, engage-toi.

She invited me to join her,

Elle m'invita à la rejoindre,

Join the party. The water's great.

Venez à la fête, l'eau y est bonne.

"May I join you?" "Why not?"

« Je peux peut-être me joindre à vous ? » « Pourquoi pas ? »

I'm going to join a demonstration.

Je vais rejoindre une manifestation.

He's going to join our club.

Il va se joindre à notre club.

They refused to join the army.

- Ils refusèrent d'entrer dans l'armée.
- Ils refusèrent d'aller à l'armée.

Why not join us for lunch?

- Pourquoi ne pas vous joindre à nous pour le déjeuner ?
- Pourquoi ne pas nous rejoindre pour le déjeuner ?

She insisted that I join her.

- Elle a insisté pour que je la rejoigne.
- Elle insista pour que je la rejoigne.

He insisted that I join him.

- Il a insisté pour que je le rejoigne.
- Il insista pour que je le rejoigne.

I'd like you to join us.

- J'aimerais que vous nous rejoigniez.
- J'aimerais que tu te joignes à nous.

Do you want to join them?

- Veux-tu les rejoindre ?
- Voulez-vous vous joindre à eux ?

I want to join your team.

- Je veux rejoindre votre équipe.
- Je veux rejoindre ton équipe.
- Je veux me joindre à votre équipe.
- Je veux me joindre à ton équipe.

I want to join your group.

- Je veux rejoindre votre groupe.
- Je veux rejoindre ton groupe.