Examples of using "'cutting" in a sentence and their japanese translations:
- 芝は刈る必要がある。
- その芝は刈る必要がある。
傍若無人のふるまいだね。
この芝は刈らなければならない。
あなたの髪の毛は切る必要がある。
甘いものは控えているんです。
どんな精神的軽業をやってのけますか?
その赤ちゃんは歯が生えはじめている。
彼女は先端を行っています。
カッターマシンがサーモンを切っていた。
これでは一番列車に乗らなければならない。
銀行は産業向け貸出を減らしている。
娘の永久歯がはえてきました。
彼女は子供が話に割り込むのをしかった。
ガラスの破片で腕を切った後
最先端の研究や発明を 発表する場です
全体で二酸化炭素排出量を 60%削減できる可能性があります
君は散髪する必要がある。
学校をさぼるのは非行の第一段階である。
我々は支出を削減するあらゆる可能な方法を探った。
彼らは彼女が長い髪を切ることを思いとどまらせた。
大きなカヌーが水をきって進んでいた。
私達は生活費を切り詰めざる得ない。
私は減税に大賛成だ。
彼女はきゅうりを切っている最中だった。
ケーキを均等に切り分けるのって、結構難しいんだぞ。
薄暗い部分を取り除き 痛々しさを切り落とした上で
それは定石通りというだけで、手を抜いたわけではないのです。
それは快刀乱麻を断つような解答でした。
、「それで、エスリングの王子様、あなたはもうマセナではないのですか?」という切ない言葉で 彼に挨拶した 。
毎年夏期には航行可能です
夜に爪を切るなって、まだそんな迷信を信じてるの?
タバコをへらすことよりむしろタバコをやめるってのはどうですか。
- なぜはさみで布を切らずに裂いたの。
- どうして生地をハサミで切らずに手で裂いたんですか?
ある暑い夏の午後、ジョンとダンヌは長くなった牧草を刈っていました。
刃にぎざぎざが付いているので、このナイフはパンのようなものを切り分けるのに最適だ。
だが今は 最先端の技術により― 暗い海の中を 見ることができる
最先端のカメラが 明らかにしたのは― なじみ深い動物の 知られざる姿
彼が私の芝を刈り始めた時の金額のざっと4倍を請求してくるであろう。
中国の食べ物は、ナイフやフォークを使って切る必要がないくらい細かくして出された。
母親の腹を切って 胎児の小さなツノを取るの 本当に残酷よ
5年目頃に芝刈りはもう自分でやりたくない、と思った。
正直に言えば、来年は再び自分で芝を刈るとトニーに言うつもりだが、1つだけは言わないでおく。
スレートの小道では芝は刈り残されており、雑草も残っており、道路のそばの生け垣の外側の芝は刈っていないことが多かった。
我が家は大きくなく、敷地は3分の2エーカーである。それを買った頃は毎週何時間もかけて芝刈り機を直し、芝を刈った。そうした手順でいつもやったのである。