Translation of "Uncertainty" in German

0.003 sec.

Examples of using "Uncertainty" in a sentence and their german translations:

She's full of uncertainty.

Sie ist voller Ungewissheit.

That creates uncertainty among the doctors.

Das sorgt für Unsicherheit bei den Ärzten.

The essence of romanticism is uncertainty.

Das Wesen der Romantik ist die Ungewissheit.

The scariest thing in life is uncertainty.

Das Furchtbarste im Leben ist Ungewissheit.

The only thing that's certain is uncertainty.

Das Einzige, was sicher ist, ist die Unsicherheit.

- Enthusiasm gradually gives way to doubt and uncertainty.
- Enthusiasm is gradually giving way to doubt and uncertainty.

Allmählich macht die Begeisterung Zweifeln und Unsicherheit Platz.

The SPD also speaks of chaos and uncertainty.

Von Chaos und Verunsicherung spricht auch die SPD.

You are only interested in uncertainty and disguise,

Ihr Interesse ist nur Verunsicherung und Verschleierung,

Last year was a period of economic uncertainty.

Das letzte Jahr war eine Zeit der wirtschaftlichen Unsicherheit.

- She's full of doubts.
- She's full of uncertainty.

Sie ist voller Ungewissheit.

Enthusiasm gradually gives way to doubt and uncertainty.

Allmählich macht die Begeisterung Zweifeln und Unsicherheit Platz.

There is no bad will, just uncertainty when it comes to the question:

Da ist kein böser Wille, sondern nur eine Verunsicherung bei der Frage:

A quarter century after the end of the Cold War, the world is by many measures less violent and more prosperous than ever before, and yet our societies are filled with uncertainty, and unease, and strife.

Ein Vierteljahrhundert nach dem Ende des Kalten Krieges ist die Welt durch viele Maßnahmen weniger gewalttätig und wohlhabender als je zuvor, und doch sind unsere Gesellschaften voller Unsicherheit, Unruhe und Streit.