Translation of "Thing" in German

0.018 sec.

Examples of using "Thing" in a sentence and their german translations:

thing

Ding

Another thing

etwas anderes

Stupid thing!

Das ist blöd!

- What is that thing?
- What's that thing?

Was ist das Ding?

- What's this thing?
- What is this thing?

Was ist das für ein Ding?

- It's a good thing.
- That's a good thing.
- This is a good thing.

Das ist eine gute Sache.

- Oh, you poor thing.
- Oh, you poor thing!

Ach, du armes Ding!

No such thing

nicht so etwas

An interesting thing

eine interessante Sache

Open that thing!

Mach das Ding auf!

What's this thing?

Was ist dieses Zeug?

Sometimes, doing the right thing is the wrong thing.

Manchmal ist es gerade falsch, das Richtige zu tun.

Sometimes, doing the wrong thing is the right thing.

Manchmal ist es richtig, das Falsche zu tun.

Is that a good thing or a bad thing?

Ist das etwas Gutes oder etwas Schlechtes?

- It's not the same thing.
- It isn't the same thing.
- That's not the same thing.

Das ist nicht das Gleiche.

- It's not the same thing.
- It isn't the same thing.

Das ist nicht das Gleiche.

- I couldn't see a thing.
- We couldn't see a thing.

Wir konnten überhaupt nichts sehen.

- It's not a bad thing.
- It isn't a bad thing.

Das ist nichts Schlechtes.

- It's not a big thing.
- It isn't a big thing.

Es ist keine große Sache.

- This isn't a bad thing.
- That's not a bad thing.

Das ist nichts Schlechtes.

- What's this thing?
- What is this thing?
- What's this stuff?

Was ist dieses Zeug?

- What is that thing over there?
- What's that thing there?

Was ist dieses Ding dort?

Okay, first thing: bedding!

Okay, zuerst das Bett!

And the only thing --

Und das Einzige --

But the thing is,

Aber tatsächlich

Isn't that the thing?

Ist das nicht das Ding?

Okay no such thing

Okay, so etwas nicht

Is a normal thing

ist eine normale Sache

It's a happy thing.

Das ist ein Glück.

It's a good thing.

Das ist eine gute Sache.

It's the same thing.

Das läuft aufs Gleiche hinaus.

It's no big thing.

Es ist keine große Sache.

Does this thing work?

Funktioniert das?

Turn that thing off.

Mach das Ding aus.

One thing hasn't changed.

Eines hat sich nicht verändert.

Promise me one thing.

Versprich mir Eines!

Is that thing yours?

Gehört das Ding dir?

Give me that thing.

Gib mir das Ding.

The worst thing happened.

Das Schlimmste ist eingetreten.

That's a good thing.

- Das ist eine gute Sache.
- Das ist gut.

That's quite another thing.

Das ist etwas ganz anderes.

That's not my thing.

Das ist nicht mein Ding.

What's that thing there?

Was ist dieses Ding dort?

A strange thing happened.

Etwas Seltsames ist passiert.

- But here's the thing.

- Aber hier ist die Sache.

- But here's the thing,

- Aber hier ist die Sache,

That's their ideal thing.

Das ist ihre ideale Sache.

Now, here's the thing:

Nun, hier ist die Sache:

Say the same thing.

sag dasselbe.

Now, here's one thing.

Nun, hier ist eine Sache.

Well here's the thing,

Nun, hier ist die Sache,

- Don't worry about such a thing.
- Don't worry about a thing.

- Mach dir deswegen keine Sorgen.
- Machen Sie sich deswegen keine Sorgen.
- Machen Sie sich darüber keine Gedanken!

- You will do no such thing.
- You'll do no such thing.

- Du wirst nichts dergleichen tun!
- Ihr werdet nichts dergleichen tun!
- Sie werden nichts dergleichen tun!

- I'd do the same thing.
- I would do the same thing.

Ich täte das Gleiche.

- What is this thing used for?
- What's this thing used for?

Wozu braucht man das?

- Basically, it is the same thing.
- It's basically the same thing.

Es ist im Grunde das Gleiche.

- I'd say the same thing.
- I would have said the same thing.
- I would've said the same thing.

Ich würde dasselbe sagen.

- He always says the same thing.
- You always say the same thing.
- She always says the same thing.

Er sagt immer dasselbe.

In any moment of decision, the best thing you can do is the right thing, the next best thing is the wrong thing, and the worst thing you can do is nothing.

Wann immer eine Entscheidung ansteht, ist, das Richtige zu tun, das Beste, was man tun kann, das Falsche zu tun, das Zweitbeste, und das Schlimmste, was man tun kann, ist, nichts zu tun.

- It's the right thing to do.
- This is the right thing to do.
- That's the right thing to do.

Es ist das Richtige.

- This technology is an incredible thing!
- That technology is an incredible thing!

Diese Technologie ist eine unglaubliche Sache!

- It's the logical thing to do.
- That's the logical thing to do.

Es ist das Logischste, was man tun kann.

- Tom was correct about one thing.
- Tom was right about one thing.

In einem hatte Tom recht.

- I would've done the same thing.
- I would do the same thing.

- Ich täte das Gleiche.
- Ich würde das Gleiche machen.

Getting along with Russia is a good thing, not a bad thing.

Sich gut mit Russland zu verstehen ist eine gute Sache, keine schlechte Sache.

- That’s not necessarily a bad thing.
- That isn't necessarily a bad thing.

- Das ist nicht unbedingt etwas Schlechtes.
- Das ist nicht notwendigerweise etwas Schlechtes.

- It makes no difference.
- It's the same thing.
- That comes to the same thing.
- That amounts to the same thing.
- That boils down to the same thing.

- Das läuft aufs Gleiche hinaus.
- Das läuft auf dasselbe hinaus.

- I would do the same.
- I would've done the same thing.
- I'd do the same thing.
- I would do the same thing.
- I'd have done the same thing.
- I would have done the same thing.

Ich würde das Gleiche machen.

This thing better hold me.

Das Ding hält mich besser.

Luckily, such a thing exists,

Glücklicherweise existiert so etwas

The second thing I learned

Zweitens habe ich gelernt:

-To... -You do one thing...

-Ruinieren? -Du tust nur...

One interesting thing is that

Eine interessante Sache ist das

The special thing about it

Das Besondere:

Here was the exciting thing :

Hier war das spannende:

Little thing please little minds.

- Einfach sind die Freuden des gemeinen Volks.
- Geringe Geister sind schon mit Geringem glücklich.
- Klein sind die Freuden der kleinen Leute.

Everyone thinks the same thing.

- Alle denken das Gleiche.
- Jeder denkt dasselbe.

That's an unusual thing, undoubtedly.

Das ist zweifellos eine ungewöhnliche Sache.

She concentrated on one thing.

Sie hat sich auf eine Sache konzentriert.

Such a thing often happens.

So eine Sache passiert oft.

Does this thing embarrass you?

- Bringt dich diese Sache in Verlegenheit?
- Bringt Sie diese Sache in Verlegenheit?
- Bringt euch diese Sache in Verlegenheit?

Do you know this thing?

Kennt ihr diesen Gegenstand?

Such a thing occurs frequently.

- So eine Sache passiert oft.
- So etwas kommt häufig vor.

What is this thing for?

Wofür ist das Ding?

Tom wondered the same thing.

Tom fragte sich dasselbe.

It's usually a good thing.

Es ist normalerweise eine gute Sache.

One thing led to another.

Eins führte zum anderen.

This isn't a bad thing.

Das ist keine schlechte Sache.

You did the right thing.

- Du hast das Richtige getan.
- Sie haben das Richtige getan.