Translation of "Sincerely" in German

0.007 sec.

Examples of using "Sincerely" in a sentence and their german translations:

I sincerely apologize.

- Ich bitte aufrichtig um Vergebung.
- Ich bitte aufrichtig um Verzeihung.

We sincerely apologize for our error.

Wir bitten für unseren Irrtum aufrichtig um Entschuldigung!

I sincerely hope for his happiness.

Ich hoffe wirklich, er ist glücklich.

Sincerely, I don't believe in you anymore.

Aufrichtig gesagt, ich glaube dir nicht mehr.

We sincerely thank you for today's flight.

Vielen Dank, dass Sie heute mit uns geflogen sind.

I won’t forgive you unless you apologise sincerely.

Ich werde dir nicht verzeihen, wenn du dich nicht ehrlich entschuldigst.

I sincerely hope that you will soon recover from your illness.

Ich hoffe sehr, dass du bald von deiner Krankheit genesen wirst.

"What was your impression when told that you had won the Nobel prize for literature?" "Sincerely, I'd been waiting for that announcement for thirty years."

"Was für einen Eindruck machte auf Sie die Nachricht, dass Sie den Literaturnobelpreis erhalten haben?" - "Ehrlich gesagt: Auf diese Nachricht hatte ich schon dreißig Jahre gewartet."

I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.

Unter meinen Verwandten habe ich einen einzigen, der wirklich rechtschaffen lebt, strikte Prinzipien hat und ein Ideal verfolgt, aber meine anderen Verwandten lästern über ihn und machen sich lustig.

At this time, we'd like to again sincerely thank all our friends and contributors, and encourage all our subscribers and concert-goers to join our circle of friends, in case they haven't joined yet.

Bei dieser Gelegenheit möchten wir uns bei allen Freunden und Spendern noch einmal ganz herzlich bedanken und gleichzeitig alle Abonnenten und Konzertbesucher dazu ermuntern, unserem Freundeskreis beizutreten, falls sie ihm noch nicht angehören.

It is time for many nations to understand that a neutral language can become a real stronghold for their cultures against the monopolizing influences of just one or two languages, as it is now becoming more and more evident. I sincerely wish for more rapid progress in Esperanto at the service of all the nations of the world.

Es ist Zeit für viele Nationen zu verstehen, dass eine neutrale Sprache eine echte Hochburg für ihre Kulturen gegen die monopolisierenden Einflüsse von nur einer oder zwei Sprachen werden kann, wie es jetzt immer offensichtlicher wird. Ich wünsche mir aufrichtig schnellere Fortschritte in Esperanto im Dienste aller Nationen der Welt.