Translation of "Illness" in Portuguese

0.010 sec.

Examples of using "Illness" in a sentence and their portuguese translations:

He cured my illness.

Ele curou minha doença.

Is Tom's illness serious?

- A doença do Tom é grave?
- A doença de Tom é grave?

He talked about her illness.

- Ele falou sobre sua enfermidade.
- Ele falou sobre sua doença.
- Ele estava falando sobre sua doença.

That student sometimes affects illness.

Esse aluno às vezes finge estar doente.

Tom recovered from his illness.

Tom recuperou a saúde.

Mary recovered from her illness.

Maria recuperou a saúde.

His illness was mainly psychological.

Sua doença era principalmente psicológica.

Her illness explains her absence.

Sua enfermidade explica-lhe a ausência.

When they're dealing with terminal illness.

quando elas enfrentam doenças terminais.

I'm very concerned about her illness.

Eu me preocupo muito com a sua doença.

She died from a chronic illness.

Ela morreu de uma doença crônica.

Tom kept his illness a secret.

Tom manteve sua doença em segredo.

Mary kept working despite her illness.

Mary continuou trabalhando mesmo doente.

He feels weak after his illness.

Sente-se fraco depois da doença.

She suffers from a chronic illness.

Ela sofre de uma doença crônica.

Have you ever had any serious illness?

Você já teve uma doença grave?

He showed great courage during his illness.

Ele demonstrou muita coragem ao longo de sua doença.

His illness resulted from drinking too much.

A doença dele é o resultado de beber demais.

Have you ever had a serious illness?

- Você já teve alguma doença grave?
- Você já foi acometido por alguma doença grave?

Illness forced him to give up school.

A enfermidade forçou-lhe a abandonar a escola.

King John died from a mysterious illness.

O Rei John morreu de uma doença misteriosa.

Illness prevented me from taking a trip.

A enfermidade impediu-me de viajar.

Money does not buy exemption from illness.

- O dinheiro não compra isenção à doença.
- Dinheiro não compra isenção a doença.

The new medicine saved me from an illness.

O novo remédio me salvou de uma doença.

The patient will soon recover from his illness.

- O paciente vai se recuperar da doença logo.
- O paciente vai se recuperar da doença em breve.

His father passed away following a long illness.

O pai dele faleceu após uma longa enfermidade.

Mary kept on working in spite of her illness.

Mary continuou trabalhando apesar de sua doença.

I couldn't attend the party on account of illness.

Não pude comparecer à festa devido à doença.

He went to work in spite of his illness.

Ele foi trabalhar apesar de estar doente.

The boy was absent from school yesterday because of illness.

O menino faltou à escola ontem por estar doente.

The girl went to school in spite of her illness.

A menina foi à escola apesar de estar doente.

- What illness do I have?
- What disease do I have?

Que doença eu tenho?

Last night his father passed away because of his illness.

Na noite passada seu pai faleceu devido a sua doença.

- Illness prevented him from attending the party.
- Illness kept him from attending the party.
- He couldn't attend the meeting because he was sick.

Eu não pôde participar da festa porque estava doente.

I sincerely hope that you will soon recover from your illness.

Espero sinceramente que em breve você vai se recuperar de sua doença.

Please don't let him know the real name of his illness.

Não deixe ele saber qual é o verdadeiro nome de sua doença.

My mother hasn't slept in 3 days due to her illness.

Minha mãe não dormiu nesses últimos três dias devido a sua doença.

- She suffers from a chronic malady.
- She suffers from a chronic illness.

Ela sofre de uma doença crônica.

It's not the sort of illness that puts your life at risk.

Não é o tipo de enfermidade que põe sua vida em risco.

- If I'd known about his illness, I would've visited him in the hospital.
- If I'd known about his illness, I would have visited him in the hospital.

Eu seu soubesse da doença dele, eu teria visitado ele no hospital.

It stands to reason that he can't work hard after a long illness.

É natural que ele não consiga dar o seu máximo no trabalho depois de um longo período doente.

Life is a long illness that rarely sleeps and can never be cured.

A vida é uma grande chaga que de raro em raro adormece, sem jamais sarar.

She had to stay in the hospital for 6 weeks because of her illness.

Ela teve que ficar no hospital por 6 semanas por causa da sua doença.

In medical investigation, one of the biggest problems is isolating the cause of the illness.

Na investigação médica, um dos maiores problemas é isolar a causa da doença.

- Illness prevented her from attending the party.
- She couldn't attend that party because she was sick.

Devido à doença, ela não pôde comparecer à festa.