Translation of "Downcast" in French

0.003 sec.

Examples of using "Downcast" in a sentence and their french translations:

He left that stage feeling so downcast

Il a quitté la scène totalement déprimé.

She went out of the room with downcast eyes.

Elle est sortie de la pièce avec un regard démoralisé.

Then Dido thus, with downcast look sedate: / "Take courage, Trojans, and dismiss your fear. / My kingdom's newness and the stress of Fate / force me to guard far off the frontiers of my state."

Didon, les yeux baissés, à leur touchante plainte / répond en peu de mots : " Bannissez toute crainte ; / de mes naissants états l'impérieux besoin / me force à ces rigueurs : ma prudence a pris soin / d'entourer de soldats mes nombreuses frontières. "

Then with lowly downcast eye / she dropped her voice, and softly made reply. / "Ah! happy maid of Priam, doomed instead / at Troy upon a foeman's tomb to die! / Not drawn by lot for servitude, nor led / a captive thrall, like me, to grace a conqueror's bed."

Elle baisse les yeux ; et, s'exprimant à peine : / " Que je te porte envie, heureuse Polyxène ! / Ton cœur ne connut pas les douceurs de l'hymen ; / mais du moins tu péris sous les remparts de Troie, / mais les arrêts du sort qui choisissait sa proie / n'ont pas nommé ton maître, et, captivant ton cœur, / mis la fille des rois aux bras de son vainqueur. "