Translation of "Guard" in Dutch

0.007 sec.

Examples of using "Guard" in a sentence and their dutch translations:

The Imperial Guard.

de keizerlijke garde.

Tom stood guard.

- Tom hield de wacht.
- Tom stond op wacht.

A guard is outside.

Buiten is een bewaker.

Sami had guard dogs.

Sami had waakhonden.

The good guard reads it.

De bekwame bewaking leest het.

This guard is very strong.

Deze bewaker is erg sterk.

When the Guard was disbanded, he became  an officer in the Paris National Guard,  

Toen de garde werd ontbonden, werd hij officier in de Nationale Garde van Parijs

Vikings off-guard.... at Stamford Bridge.

Vikingen overrompelde ... op Stamford Bridge.

Be on your guard against fire.

Wees op de hoede voor brand.

- Tom kept watch.
- Tom stood guard.

Tom hield de wacht.

Tom was caught completely off guard.

Tom was volledig overrompeld.

The train guard closed the carriage door.

De conducteur sloot de wagondeur.

The impulse can be to guard your heart.

kun je reageren door je af te sluiten.

- I was thrown off guard.
- I was surprised.

Ik was verrast.

And Marmont, with support from  Marshal Moncey’s National Guard.  

en Marmont, met steun van de Nationale Garde van maarschalk Moncey.

In this case, it's not a guard in a tower,

In dit geval is het niet een bewaker in een toren,

Imperial Guard at Avesnes, staggered march arriving on the 13th

Keizerlijke garde in Avesnes, wankelde mars aankomst op de 13e

Ardent republican, joined the cavalry of the Lyon National Guard.

vurige republikein, zich bij de cavalerie van de Nationale Garde van Lyon voegde.

It could be a trap. Don't let your guard down.

Het kan een val zijn. Blijf op je hoede.

Guard, and personally leading a bayonet charge at the Battle of Montmirail.

Garde en leidde persoonlijk een bajonetaanval in de Slag bij Montmirail.

- The maid is confined to her bed.
- The good guard reads it.

- Het dienstmeisje bewaakt het bed.
- De bekwame bewaking leest het.
- Het dienstmeisje blijft in bed.

For the invasion of Russia, Lefebvre  commanded the infantry of the Old Guard.  

Voor de invasie van Rusland voerde Lefebvre het bevel over de infanterie van de Oude Garde.

Prince Yaroslav the Wise … then to Constantinople, where he commanded the Varangian Guard of

Yaroslav de Wijze… en vervolgens naar Constantinopel, waar hij het bevel voerde over de Varangiaanse garde van

When the French Revolution began in 1789,  he volunteered for the National Guard – a  

toen de Franse revolutie begon in 1789, meldde hij zich voor de Nationale Garde - een

Mortier was recalled to France to organise  and train the Young Guard – a new,  

Mortier werd teruggeroepen naar Frankrijk om de Young Guard te organiseren en op te leiden - een nieuwe,

Mortier continued to command the Young Guard  during Napoleon’s campaigns in Germany and France,  

Mortier bleef het bevel voeren over de Jonge Garde tijdens de campagnes van Napoleon in Duitsland en Frankrijk,

He was further frustrated in 1805,  when his corps was sent to guard the  

Hij was verder gefrustreerd in 1805, toen zijn korps werd gestuurd om de strategische zuidflank van

So the Emperor gave him command of the  Imperial Guard infantry for the Jena campaign.

dus gaf de keizer hem het bevel over de infanterie van de keizerlijke garde voor de Jena-campagne.

Marshal insisted on marching on foot,  at the head of the Guard, all the way.

maarschalk erop om te voet te marcheren, aan het hoofd van de wacht, helemaal.

After a year recovering from exhaustion and  grief, Lefebvre returned to lead the Old Guard  

Na een jaar hersteld te zijn van uitputting en verdriet, keerde Lefebvre terug om de Oude Garde nog

He wanted Mortier to resume his customary  role at the head of the Young Guard,  

wilde hij dat Mortier zijn gebruikelijke rol aan het hoofd van de Jonge Garde zou hervatten,

Junior unit of the Imperial Guard, made up of  the best conscripts from each year’s intake.

junior eenheid van de Imperial Guard, samengesteld uit de beste dienstplichtigen van de jaarlijkse intake.

Mortier led the Young Guard in Russia in  1812, but was powerless to prevent the corps’  

Mortier leidde de Jonge Garde in Rusland in 1812, maar was niet bij machte om de vernietiging van

His rewards included an honorary rank as Colonel-General in the Consular Guard, plus command of troops

Zijn beloningen omvatten een ere-rang als kolonel-generaal in de consulaire garde, plus het bevel over de troepen

Afriyie lost his job as a security guard after being arrested at a protest a few years ago,

Afriyie verloor zijn job enkele jaren geleden, nadat hij gearresteerd werd bij een demonstratie.