Translation of "Stage" in French

0.008 sec.

Examples of using "Stage" in a sentence and their french translations:

Fourth day, fourth stage.

Quatrième jour, quatrième étape.

Day five, last stage.

Jour cinq, dernière étape.

He sang on-stage.

Il chanta sur scène.

I mean, at one stage,

À un certain stade,

Let's look at Stage 3.

Regardons le stade 3.

stage 4, it's all brown,

Au stade 4, c'est marron.

The second stage for me

Pour moi, la seconde étape

Gedern is today's stage destination.

Gedern est aujourd'hui la destination étape.

Just get off the stage.

- Descendez simplement de la scène !
- Descends simplement de la scène !

The first stage is complete.

La première étape est achevée.

So I get up on stage,

Je monte sur scène,

So the second stage cruises along

Au cours de la deuxième étape,

You know, on the TED stage,

sur la scène de TED,

Our dark seas are the stage...

Dans ces mers sombres se déroulent...

Come on stage a few times

monter sur scène plusieurs fois

But the third stage for me,

Pour moi, la troisième étape,

The next stage goes to Braunfels.

La prochaine étape va à Braunfels.

No, until today's stage is over.

Non, jusqu'à ce que l'étape d'aujourd'hui soit terminée.

Do you sometimes get stage fright?

Vous arrive-t-il d'avoir le trac ?

He is standing on the stage.

Il se tient sur la scène.

stage for ISIS: it invades Iraq.

le terrain pour le terrain pour l'EIIL : ils envahissent l'Irak.

He played "Hamlet" on the stage.

Il joua Hamlet sur scène.

So my second goal here on stage

Mon second objectif sur cette scène

He left that stage feeling so downcast

Il a quitté la scène totalement déprimé.

26 years ago on this very stage.

il y a 26 ans, sur cette même estrade.

You want to offer cycling a stage

Vous voulez offrir une étape au cyclisme

The first stage is nearing the end.

La première étape touche à sa fin.

Recharge your batteries for the next stage.

Rechargez vos batteries pour la prochaine étape.

The last stage is almost child's play:

La dernière étape est presque un jeu d'enfant:

Detect infected goats at an early stage

détecter les chèvres infectées à un stade précoce

Crowded on the way to the stage.

bondé sur le chemin de la scène.

Shakespeare compared the world to a stage.

Shakespeare comparait le monde à une scène.

The patient got over the critical stage.

Le patient a passé la phase critique.

Yesterday, we finished constructing the new stage.

Hier, on a fini la construction de la nouvelle scène.

Some people compare life to a stage.

Certaines personnes comparent la vie à une scène.

He made me sing on the stage.

Il m'a fait chanter sur la scène.

- Have you ever heard her sing on the stage?
- Have you ever heard her sing on stage?

- L'avez-vous déjà entendue chanter sur scène ?
- L'as-tu jamais entendue chanter sur scène ?
- L'avez-vous jamais entendue chanter sur scène ?

My presence on this stage is pretty unlikely.

ma présence ici était improbable.

Am I on this stage because of it?

Suis-je là grâce à cette discrimination ?

Sometimes there are unintentional body checks on stage.

Parfois, il y a des collisions accidentelles sur scène.

The stage destination, Schlosshotel Gedern, has been reached.

La destination de l'étape, Schlosshotel Gedern, a été atteinte.

But that is only at the experimental stage.

Mais ce n'est qu'au stade expérimental.

The disease is still in the primary stage.

- La maladie en est encore à la phase initiale.
- La maladie n'en est qu'à sa phase initiale.

Have you ever heard her sing on stage?

L'as-tu jamais entendue chanter sur scène ?

The negotiations are at a very delicate stage.

Les négociations en sont à une étape très délicate.

Are there any famous musicians on the stage?

Y a-t-il des musiciens connus sur la scène ?

May lead to large differences in a later stage,

peut entraîner une grande différence plus tard,

Has something amazing to share from this stage today.

quelque chose d'étonnant à partager à ce stade aujourd'hui.

Sometimes there are completely intentional body checks on stage.

Parfois, il y a des collisions tout à fait intentionnelles sur scène.

To tell me that I had stage IV cancer,

pour m'annoncer que j'avais un cancer de stade IV

The parents thought about it at an early stage.

les parents y ont pensé très tôt.

I can't see the stage well from this seat.

De cette place, je ne peux pas voir la scène.

Before long she will come back to the stage.

Elle reviendra sur la scène avant longtemps.

Ha - this work finished! Let's go to next stage!

Ce travail est terminé ! Passons à l'étape suivante !

He died of a heart attack on the stage.

Il est mort d'une crise cardiaque sur scène.

Tom isn't sure he's ready to perform on stage.

Tom n'est pas sûr d'être prêt à monter sur scène.

Jane saw the students acting well on the stage.

Jane vit les étudiants se comportant bien sur scène.

When the curtain went up, the stage was dark.

Lorsque le rideau fut levé, la scène était sombre.

Have you ever heard her sing on the stage?

L'avez-vous déjà entendue chanter sur scène ?

And thank you for coming to the TED stage, Leland.

et merci de nous avoir rejoints sur la scène de TED.

Saint-Cyr’s skilled defence  of Dresden set the stage for  

La défense habile de Saint-Cyr de Dresde a préparé le terrain pour

Before her stage career, Mia Julia made porn films and

Avant sa carrière sur scène, Mia Julia a fait des films pornos et

It continues for almost 16 kilometers to today's stage destination:

Il continue sur près de 16 kilomètres jusqu'à la destination de l'étape actuelle:

We accompany the transporter on the last stage to Schlüchtern.

Nous accompagnons le transporteur sur la dernière étape vers Schlüchtern.

Every time I go to the stage, I realize that

Chaque fois que je monte sur scène, je me rends compte que

(On stage) LA: I've watched this video over 300 times,

(Sur scène) LA : J'ai regardé cette vidéo à plus de 300 reprises

Are nations the last stage of evolution in human society?

Les nations sont-elles le dernier stade de l'évolution de la société humaine ?

But we leave the second stage in this highly elliptical orbit.

et nous effectuons cette étape dans une orbite très elliptique.

My son, at this stage, was very interested in everything underwater.

Mon fils s'intéressait beaucoup au monde sous-marin.

So nothing stands in the way of an easy first stage.

Rien ne s'oppose donc à une première étape facile.

She ran over her lines once before she went on stage.

Elle a revu une fois son texte avant de monter sur scène.

(On-stage) Scott Jones: Thank you, Marissa Roberto, I appreciate that.

(Sur scène) Scott Jones : Merci, Marissa Roberto, j'apprécie.

So he could create the mood even before he took the stage.

afin de créer une ambiance avant même de monter sur scène.

It is not in any way a diagnosis, especially at this stage.

ce n'est en aucun cas un diagnostic, surtout pas à ce stade.