Translation of "Continuing" in French

0.005 sec.

Examples of using "Continuing" in a sentence and their french translations:

The investigation is continuing.

L'enquête suit son cours.

They are continuing to call.

- Ils continuent à appeler.
- Elles continuent à appeler.

Continuing this argument won't get us anywhere.

Prolonger la discussion ne nous amènera nulle part.

Poverty prevented him from continuing his studies.

La pauvreté l'a empêché de poursuivre ses études.

I had no interest in continuing the business.

Je n'avais aucun intérêt à poursuivre l'entreprise.

Here is some money for continuing your trip.

Voici de l'argent pour poursuivre votre voyage.

That in order to combat continuing racial injustices today,

pour combattre les injustices raciales qui persistent aujourd'hui,

Continuing volatility is a safe bet in today's market.

Rester volatile est une saine attitude sur le marché actuel.

- They are continuing to call.
- They continue to call.

- Elles ne cessent d'appeler.
- Ils ne cessent d'appeler.

continuing to call on a demand from the transverse abdominal muscles.

continuer de faire appel aux muscles abdominaux.

I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.

Je vais donc jouer au Sudoku au lieu de continuer de te déranger.

- It's an ongoing investigation.
- The investigation is ongoing.
- The investigation is continuing.

- L'enquête se poursuit.
- L'enquête suit son cours.

- They keep calling.
- They are continuing to call.
- They continue to call.

- Ils continuent à appeler.
- Elles continuent à appeler.

Beginning with this 5 minutes, and then continuing with the lie told to draw attention

Commençant par ces 5 minutes, puis continuant avec le mensonge dit d'attirer l'attention

With some of the Sassanian contingents in the front continuing to hack their way forward,

avec certains des contingents sassanides au front continuant à se frayer un chemin,

Encouraged by the continuing trickle of hits and the rarely arriving email I've somehow kept going till now.

Encouragé par le filet ininterrompu de connexions et le rare nombre de courriels reçus, j'ai pourtant poursuivi jusqu'à maintenant.

- After a succession of warm days, the weather became cold.
- After continuing days of warm weather, it became cold.
- After days of warm weather, it became cold.

Après une succession de chaudes journées, le temps s'est refroidit.

In the name of the Brazilian president, Luiz Inacio Lula de Silva, Claudio Soarez Rocha expressed admiration for the continuing effort which Esperanto-speaking people throughout the world are always making, for the greater spread of Esperanto. He wrote, amongst other things,"We know that in the history of mankind, there have been languages that have become intrusive as a result of political power, such as Latin, or to a certain extent French and lately, English. We very much wish, in fact, that one day Esperanto could be accepted by the majority of the nations, as a language adopted to facilitate communication without linguistic privileges."

Au nom du président du Brésil, Luiz Inácio Lula da Silva, Cláudio Soares Rocha a exprimé son admiration pour les efforts entrepris par les espérantophones du monde entier, visant à une expansion toujours plus large de l’espéranto. Il a écrit entre autres : « Nous savons que dans l’histoire de l’humanité, des langues se sont imposées par hégémonie politique, par exemple le latin, ou dans une certaine mesure le français et ensuite l’anglais. Nous souhaitons ardemment que l’espéranto soit effectivement reconnu, un jour, par la majorité des nations, comme une langue choisie pour faciliter l’intercommunication sans privilèges linguistiques. »