Translation of "Companions" in French

0.007 sec.

Examples of using "Companions" in a sentence and their french translations:

My companions were all asleep.

Tous les camarades dormaient.

I started with two traveling companions.

Je suis parti avec deux compagnons de voyage.

Most of my traveling companions were nice.

La plupart de mes compagnons de voyage étaient sympathiques.

Obviously, his companions were jealous of his wealth.

- Évidemment, ses camarades étaient jaloux de sa fortune.
- Il était évident que ses compagnons étaient envieux de sa richesse.

His companions pointed at the lion and killed it.

Ses camarades ont tiré sur le lion et l'ont tué.

And, with that belief in mind, he walks towards his companions.

et il se dirige d'un pas assuré vers ses camarades.

With animals I wish to live my life; they're such great companions!

Avec les animaux je veux passer ma vie ; ils sont si bonne compagnie !

Charging head long ahead of the Companions and Thessalians, Alexander steered his men

Chargeant loin devant les Compagnons et Thessaliens, Alexandre dirigeait ses hommes

And axe blows, and as you would expect, all his chosen companions, all his bodyguard,

et de hache, et comme vous vous en doutez, tous ses compagnons choisis, tous ses gardes du corps,

Whether the characters in a book are real or completely imaginary, they can become your friends and companions.

Que les personnages d'un livre soient réels ou complètement imaginaires, ils peuvent devenir vos amis et vos compagnons.

If a man does not keep pace with his companions, perhaps it is because he hears a different drummer. Let him step to the music which he hears, however measured or far away.

Si un homme ne garde pas le rythme de ses compagnons, peut-être est-ce parce qu'il entend un tambour différent. Qu'on le laisse marcher au pas de la musique qu'il entend, fut-elle mesurée ou distante !